《夜潮》 文天祥

宋代   文天祥
雨恶风狞夜色浓,潮头如屋打孤蓬。
漂零行路丹心苦,梦里一声何处鸿。
分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《夜潮》文天祥 翻译、赏析和诗意

《夜潮》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨势猛烈,风声凶猛,夜色浓重,
潮水冲击如同屋顶上的孤蓬。
我漂泊在陌生的路上,心中苦涩,
在梦中,一声鸿鹄的叫声从何处传来?

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的景象,暴雨和狂风使夜色更加深沉。潮水冲击着岸边,如同孤独的蓬草被风吹打。诗人自比漂泊在路上的行人,内心充满了辛酸和痛苦。在梦中,他听到了一声鸿鹄的叫声,但不知道声音来自何处。

赏析:
这首诗通过描绘自然景象和诗人内心的痛苦,表达了诗人对命运的思考和对未知的追问。雨恶风狞的描写增强了夜晚的阴暗氛围,潮头如屋打孤蓬的比喻形象地表达了诗人的孤独和无助。漂零行路丹心苦的描写展现了诗人坚定的信念和执着的精神。梦里一声何处鸿的问句则表达了诗人对未来的追寻和对命运的质疑。整首诗以简洁而凝练的语言,将诗人内心的情感与外在的景象相结合,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《夜潮》文天祥 拼音读音参考

yè cháo
夜潮

yǔ è fēng níng yè sè nóng, cháo tóu rú wū dǎ gū péng.
雨恶风狞夜色浓,潮头如屋打孤蓬。
piāo líng xíng lù dān xīn kǔ, mèng lǐ yī shēng hé chǔ hóng.
漂零行路丹心苦,梦里一声何处鸿。

网友评论


更多诗词分类

* 《夜潮》专题为您介绍夜潮古诗,夜潮文天祥的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

文天祥著名诗词

《过零丁洋》 《正气歌》 《除夜》 《端午即事》 《扬子江》 《酹江月·和友驿中言别》 《沁园春·题潮阳张许二公庙》 《金陵驿二首》 《南安军》 《满江红·和王夫人满江红韵以庶几後山妾薄命之意》 《指南录后序》 《满江红·代王夫人作》

您也许还喜欢

《用前韵留琴窗》文天祥 《赠彭别峰太极数》文天祥 《至燕城第九十七》文天祥 《建康》文天祥 《和中斋韵(过吉作)》文天祥 《禅关》文天祥 《陈督干第一百二十五》文天祥 《次妹第一百五十五》文天祥 《第一百六十八》文天祥 《第一百六十九》文天祥