《寒鸦词》 张耒
啼声清哀晚纷泊,迭和群音和且乐。
朋飞聚噪动百千,颈腹如霜双翅玄。
风高日落田中至,部队崩腾钲鼓沸。
高林古道榆柳郊,落叶晴霜荆棘地。
志士朝闻感岁华,田家候尔知寒事。
垄头雪消牛挽犁,荡漾春风吹尔归。
投寒避暖竟何事,长伴燕鸿南北飞。
我滞穷城未知返,为尔年年悲岁晚。
扁舟东下会有期,明年见尔长淮岸。
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《寒鸦词》张耒 翻译、赏析和诗意
《寒鸦词》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
寒鸦来时九月天,
黄梁萧萧人刈田。
啼声清哀晚纷泊,
迭和群音和且乐。
朋飞聚噪动百千,
颈腹如霜双翅玄。
风高日落田中至,
部队崩腾钲鼓沸。
高林古道榆柳郊,
落叶晴霜荆棘地。
志士朝闻感岁华,
田家候尔知寒事。
垄头雪消牛挽犁,
荡漾春风吹尔归。
投寒避暖竟何事,
长伴燕鸿南北飞。
我滞穷城未知返,
为尔年年悲岁晚。
扁舟东下会有期,
明年见尔长淮岸。
译文:
寒鸦来时是九月天,
黄梁间人们忙着收割田地。
它们的啼声清脆悲伤,晚上纷纷而来,
和其他的鸟儿一起和谐地唱歌。
众多的鸟儿聚集在一起,嘈杂地飞舞,
它们的颈腹如霜,翅膀呈现深黑。
当风高日落时,它们飞到田间,
农民们的部队奔腾,钲鼓沸腾。
古老的高林和小路边长满了榆树和柳树,
落叶在晴朗的霜天里,荆棘地上。
有志向的人在朝闻到岁月的变迁时感慨万分,
农家等待着你,知晓着这寒冷的事情。
雪已融化,耕牛拉着犁在田头行走,
春风荡漾着,吹着你归来。
你投身于寒冷中避暖,最终是为了什么?
长久地陪伴燕雀和大雁南北飞行。
我困在贫穷的城市,不知何时才能回去,
每年为你的岁月晚景而悲伤。
扁舟将向东方驶去,我们会有相聚的日子,
明年在长江边再次见到你。
诗意和赏析:
《寒鸦词》通过描绘寒鸦在秋天的景象,抒发了作者对乡村生活和大自然的思念之情。诗中通过寒鸦的形象来表达了季节的变迁和农田的忙碌,以及与之相伴的自然景观。诗中所描绘的田园景色和农民的劳作,体现了作者对农村生活的热爱和对自然的赞美之情。
诗中还融入了对志士和农家人的关怀,表达了对人们命运和时光流转的感慨之情。作者通过描写农民忙碌的场景,以及落叶和霜天等季节元素,传达了岁月易逝、时光流转的主题。最后两句表达了作者对重逢的期盼和对诗中描述的是秋天的景象以及与之相关的田园生活。寒鸦在九月天来到,黄梁之间人们正在收割田地。它们的啼声在晚上清脆悲伤,与其他鸟儿的声音交织在一起,形成和谐的乐章。
成群的鸟儿聚集在一起,飞舞嘈杂,它们的颈腹如霜,翅膀呈现深黑。当风高日落时,它们飞到田间,农民们的劳作如部队般奔腾,钲鼓沸腾。
古老的高林和小路旁长满了榆树和柳树,落叶在晴朗的霜天中覆盖着荆棘地。有志向的人在早晨感受到岁月的流转时,心生感慨,而农家人等待着你,了解这寒冷的事情。
雪已融化,耕牛拉着犁在田头行走,春风荡漾着,吹你归来。你投身于寒冷中避暖,究竟为了什么?长久地陪伴燕雀和大雁南北飞翔。
我困在贫穷的城市,不知何时才能回去,每年都为你的晚年而感到悲伤。扁舟将向东方驶去,我们会有相聚的时刻,明年在长江边再次见到你。
这首诗以鸟儿的形象来描绘秋天的景色和乡村的生活,展现了作者对自然和农田的热爱之情。同时,通过对季节变迁和人生岁月的反思,表达了对时光易逝和命运无奈的感慨。诗中还融入了对志士和农家人的关怀,呼唤着人们对农田和自然的关注。整首诗以自然景象和乡村生活为基调,抒发了作者对乡愁和思念的情感。
《寒鸦词》张耒 拼音读音参考
hán yā cí
寒鸦词
hán yā lái shí jiǔ yuè tiān, huáng liáng xiāo xiāo rén yì tián.
寒鸦来时九月天,黄梁萧萧人刈田。
tí shēng qīng āi wǎn fēn pō, dié hé qún yīn hé qiě lè.
啼声清哀晚纷泊,迭和群音和且乐。
péng fēi jù zào dòng bǎi qiān, jǐng fù rú shuāng shuāng chì xuán.
朋飞聚噪动百千,颈腹如霜双翅玄。
fēng gāo rì luò tián zhōng zhì, bù duì bēng téng zhēng gǔ fèi.
风高日落田中至,部队崩腾钲鼓沸。
gāo lín gǔ dào yú liǔ jiāo, luò yè qíng shuāng jīng jí dì.
高林古道榆柳郊,落叶晴霜荆棘地。
zhì shì cháo wén gǎn suì huá, tián jiā hòu ěr zhī hán shì.
志士朝闻感岁华,田家候尔知寒事。
lǒng tóu xuě xiāo niú wǎn lí, dàng yàng chūn fēng chuī ěr guī.
垄头雪消牛挽犁,荡漾春风吹尔归。
tóu hán bì nuǎn jìng hé shì, zhǎng bàn yàn hóng nán běi fēi.
投寒避暖竟何事,长伴燕鸿南北飞。
wǒ zhì qióng chéng wèi zhī fǎn, wèi ěr nián nián bēi suì wǎn.
我滞穷城未知返,为尔年年悲岁晚。
piān zhōu dōng xià huì yǒu qī, míng nián jiàn ěr zhǎng huái àn.
扁舟东下会有期,明年见尔长淮岸。