《岩下放言五首之钓台》 黄庭坚

宋代   黄庭坚
林居野处,而贯万事。
花落鸟啼,而成四时。
物有才德,水为官师。
空明湛群木之影,搏击下诸峰之巘。
游鱼静而知机,君子乐而忘归。
分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《岩下放言五首之钓台》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《岩下放言五首之钓台》是宋代文人黄庭坚创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在岩石下放言五首之一:钓台
林中居住野处,却洞悉万事。花儿凋落鸟儿啼叫,春夏秋冬四季更迭。一切事物都有各自的才德,水是官师的楷模。明澈的水中映照着群木的倒影,翻腾激荡在山峰之巅。游动的鱼静静地悟得其中的机理,君子欢乐而忘却了归途。

诗意和赏析:
这首诗词表达了黄庭坚在山林中的闲适生活与深刻的思考。他以自然景物为背景,借以体现人与自然的和谐关系和人生哲理。

诗中描绘了山林中的宁静景象,作者居住在这样的环境中,洞悉了世间万物的本质和道理。花儿凋落、鸟儿啼叫代表着四季更迭,生命的轮回,而作者却能从中领悟到更深层次的道理。

诗中提到的水是官师的楷模,表明作者从水的品质中体察到各种事物都有其独特的才德,水以其纯净、自然的特质成为人们学习的榜样。

接下来,诗人描述了水中倒影的群木和山峰之间的激荡景象,形容出山水之间的壮丽景观。这种景象象征着世间事物的变化和冲突,而作者以空明湛澈的水中映照出来,表达了他对于世间万象的洞察和超然的心态。

最后,诗中提到游动的鱼静静地悟得其中的机理,君子欢乐而忘却了归途。这句表达了作者对于鱼儿的赞赏,以及君子追求知识和欢乐的境界。

整首诗以自然景物为载体,通过对山林、水、鱼的描绘,抒发了作者对于生活的思考和对人生哲理的体悟。表达了一种超脱尘世、追求内心宁静和智慧的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《岩下放言五首之钓台》黄庭坚 拼音读音参考

yán xià fàng yán wǔ shǒu zhī diào tái
岩下放言五首之钓台

lín jū yě chù, ér guàn wàn shì.
林居野处,而贯万事。
huā luò niǎo tí, ér chéng sì shí.
花落鸟啼,而成四时。
wù yǒu cái dé, shuǐ wèi guān shī.
物有才德,水为官师。
kōng míng zhàn qún mù zhī yǐng, bó jī xià zhū fēng zhī yǎn.
空明湛群木之影,搏击下诸峰之巘。
yóu yú jìng ér zhī jī, jūn zǐ lè ér wàng guī.
游鱼静而知机,君子乐而忘归。

网友评论


更多诗词分类

* 《岩下放言五首之钓台》专题为您介绍岩下放言五首之钓台古诗,岩下放言五首之钓台黄庭坚的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

黄庭坚著名诗词

《清明》 《清平乐·春归何处》 《登快阁》 《寄黄几复》 《牧童诗》 《水调歌头·游览》 《虞美人·宜州见梅作》 《雨中登岳阳楼望君山》 《鄂州南楼书事》 《书幽芳亭记》 《鹧鸪天·座中有眉山隐客史应之和前韵即席答之》 《念奴娇·断虹霁雨》

您也许还喜欢

《以峡州酒遗益修复继前韵》黄庭坚 《以右军书数种赠邱十四》黄庭坚 《用前韵谢子舟为予作风雨竹》黄庭坚 《游愚溪》黄庭坚 《又和二首》黄庭坚 《又和二首》黄庭坚 《玉芝园》黄庭坚 《再答冕仲》黄庭坚 《再用旧韵寄孔毅甫》黄庭坚 《再用前韵咏子舟所作竹》黄庭坚