《端午帖子·温成合四首》 欧阳修
香黍筒为棕,灵苗艾作人。
芳音邈已远,节物自常新。
芳音邈已远,节物自常新。
分类:
作者简介(欧阳修)
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
《端午帖子·温成合四首》欧阳修 翻译、赏析和诗意
《端午帖子·温成合四首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
香黍筒为棕,灵苗艾作人。
芳音邈已远,节物自常新。
诗意:
这首诗词描述了端午节的景象。香黍筒用来包裹粽子,灵苗和艾草则用来驱邪避疫。诗人通过描绘这些节日的物品,表达了端午节的喜庆和祈福之意。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了端午节的场景,通过物品的描述展现了节日的氛围。香黍筒和灵苗艾是端午节的重要象征,它们代表了人们对健康和平安的祈愿。诗人通过"芳音邈已远,节物自常新"这句话,表达了端午节的传统和习俗在岁月中不断传承,节日的意义和价值始终保持新鲜。
整首诗词简洁明快,用词质朴自然,表达了诗人对端午节的热爱和对传统文化的珍视。通过描绘节日的物品和氛围,诗人成功地将读者带入了端午节的喜庆氛围中,让人们感受到了节日的美好和祝福。这首诗词既是对端午节的赞美,也是对传统文化的传承和弘扬。
《端午帖子·温成合四首》欧阳修 拼音读音参考
duān wǔ tiě zǐ wēn chéng hé sì shǒu
端午帖子·温成合四首
xiāng shǔ tǒng wèi zōng, líng miáo ài zuò rén.
香黍筒为棕,灵苗艾作人。
fāng yīn miǎo yǐ yuǎn, jié wù zì cháng xīn.
芳音邈已远,节物自常新。
网友评论
更多诗词分类
* 《端午帖子·温成合四首》专题为您介绍端午帖子·温成合四首古诗,端午帖子·温成合四首欧阳修的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。