《咏破扇》 杨凌
粉落空床弃,尘生故箧留。
先来无一半,情断不胜愁。
先来无一半,情断不胜愁。
分类:
《咏破扇》杨凌 翻译、赏析和诗意
中文译文:《咏破扇》
粉末洒落在空空的床上,被遗弃的扇子沾满了尘土。
曾经的爱人早已离去,留下了沉重的思念。
先来的时光已经消失得无影无踪,情愫逐渐破碎,带来了无尽的忧愁。
诗意和赏析:
这首诗词以破扇为象征,表达了作者因爱人离去而感到的伤感和失望。诗中的粉末和床、尘土和故箧,都是富有意象的描写,更加强调了离别的伤痛和思念的沉重。作者通过描述扇子被遗弃、爱情的破碎和忧愁的积累,表达了自己对爱情的坚定和无奈,展现出一种深刻的悲凉之情。
诗中的“粉落空床弃”和“尘生故箧留”形象地描绘了床上粉末的洒落和扇子受尘埃覆盖的情景,反映了作者心情的凄苦和沉重。诗的后半部分“先来无一半,情断不胜愁”表达了作者对曾经的美好时光的怀念和对失去爱情的痛苦,透露出一种无奈和不甘的情感。整首诗通过简洁而凄美的语言,传达出作者对爱情的追忆和对现实的无奈,给人一种深情而又悲凉的感受。
总的来说,这首诗词以破扇为象征,通过描写扇子被遗弃和丢弃的情景,表达了作者对爱情的失望和思念的无尽。诗词中的意象和抒情语言都具有强烈的感染力,使读者能够深切地感受到诗人内心的痛苦和无奈。
《咏破扇》杨凌 拼音读音参考
yǒng pò shàn
咏破扇
fěn luò kōng chuáng qì, chén shēng gù qiè liú.
粉落空床弃,尘生故箧留。
xiān lái wú yī bàn, qíng duàn bù shèng chóu.
先来无一半,情断不胜愁。
网友评论
更多诗词分类
* 《咏破扇》专题为您介绍咏破扇古诗,咏破扇杨凌的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。