《苏州十咏其五·阊门》 范仲淹
吴门耸阊阖,迎送每跻攀。
一水帝乡路,片云师子山。
落鸿渔钓外,斜柳别离间。
白傅归休处,盘桓几厚颜。
一水帝乡路,片云师子山。
落鸿渔钓外,斜柳别离间。
白傅归休处,盘桓几厚颜。
分类:
作者简介(范仲淹)
《苏州十咏其五·阊门》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《苏州十咏其五·阊门》是范仲淹在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
阊门高耸于吴门城中,迎送每一位来往的人。一条水流穿过这帝王的故乡,蓝天下是狮子山的片云。落鸿在渔船上垂钓,斜柳间别离的情景。白傅归来休息的地方,几次徘徊,心中有多少忧愁。
这首诗词以苏州的阊门为题材,描绘了阊门的壮丽景象和其中蕴含的情感。阊门作为苏州城的重要标志,高耸入云,象征着城市的威严和庄重。每一位来往的人都被迎送,显示了城市的热情和好客。
诗中提到的水流代表着苏州的运河,连接着这个帝王的故乡。狮子山的片云在蓝天下飘荡,给人一种宁静和美丽的感觉。
诗的后半部分描绘了一幅别离的情景。落鸿在渔船上垂钓,象征着离别的心情。斜柳间的别离景象更加增添了离愁别绪。
最后两句描述了白傅归来休息的地方,作者在这里徘徊多次,表达了他内心的忧愁和矛盾情感。
整首诗词通过描绘苏州阊门的壮丽景象和其中蕴含的情感,展现了作者对家乡的深情和离愁别绪。同时,通过对自然景物的描绘,诗词也表达了对美好事物的赞美和对人生离合的思考。
《苏州十咏其五·阊门》范仲淹 拼音读音参考
sū zhōu shí yǒng qí wǔ chāng mén
苏州十咏其五·阊门
wú mén sǒng chāng hé, yíng sòng měi jī pān.
吴门耸阊阖,迎送每跻攀。
yī shuǐ dì xiāng lù, piàn yún shī zi shān.
一水帝乡路,片云师子山。
luò hóng yú diào wài, xié liǔ bié lí jiàn.
落鸿渔钓外,斜柳别离间。
bái fù guī xiū chù, pán huán jǐ hòu yán.
白傅归休处,盘桓几厚颜。
网友评论
更多诗词分类
* 《苏州十咏其五·阊门》专题为您介绍苏州十咏其五·阊门古诗,苏州十咏其五·阊门范仲淹的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。