《失调名》 无名氏

宋代   无名氏
自结成同心百索。
祝愿子、更亲自系著。
分类:

《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意

《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗词的中文译文是:

自结成同心百索,
祝愿子,更亲自系著。

这首诗词的诗意可以理解为表达了一种深情厚意的祝福和期望。诗中的“同心百索”可以被解读为彼此之间的深厚情感和纽带,象征着亲密的关系。诗人通过这种象征手法,表达了对某个人的祝福和期望,希望他能够亲自去维系这份深情。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 深情厚意:诗人通过“同心百索”这个形象的描绘,表达了对某个人的深情厚意。这种情感的表达使得诗词充满了温暖和亲密感。

2. 祝福和期望:诗人通过“祝愿子,更亲自系著”这句话,表达了对某个人的祝福和期望。诗人希望这个人能够亲自去维系这份深情,表达了对他的信任和期待。

3. 简洁而有力的表达:这首诗词只有两句,但通过简洁而有力的表达,传递了深情厚意和祝福的情感。这种简洁的表达方式使得诗词更加凝练和有力。

总的来说,这首诗词《失调名》通过简洁而有力的表达,表达了对某个人的深情厚意和祝福的情感,展现了宋代诗词的特点和魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《失调名》无名氏 拼音读音参考

shī tiáo míng
失调名

zì jié chéng tóng xīn bǎi suǒ.
自结成同心百索。
zhù yuàn zi gèng qīn zì xì zhe.
祝愿子、更亲自系著。

网友评论


更多诗词分类

* 《失调名》专题为您介绍失调名古诗,失调名无名氏的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

无名氏著名诗词

《杂诗》 《胡笳曲》 《秋》 《夏》 《春二首》 《白雪歌》 《骊龙》 《题取经诗(载《翻译名义集》,云唐义净三藏作)》 《石榴》 《撷芳词》 《鹤鸣九皋》 《题童氏画》

您也许还喜欢

《失调名》无名氏 《失调名》无名氏 《失调名》无名氏 《失调名》无名氏 《失调名》无名氏 《失调名》无名氏 《失调名》无名氏 《失调名》无名氏 《失调名》无名氏 《失调名》无名氏