《西乌夜飞》 无名氏
日从东方出,团团鸡子黄。
夫归恩情重,怜欢故在旁。
夫归恩情重,怜欢故在旁。
分类:
《西乌夜飞》无名氏 翻译、赏析和诗意
《西乌夜飞》是一首宋代的无名氏作品。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
太阳从东方升起,像一个圆圆的黄色鸡蛋。丈夫归来,爱意深厚,怜惜欢娱就在身边。
诗意:
这首诗描绘了黎明时分太阳升起的景象,以及一个丈夫归家后对妻子的深情厚意。诗人以简洁而形象的语言,表达了对家庭温暖和爱情的美好赞颂。
赏析:
《西乌夜飞》以简练的语言展示了一个家庭的温馨场景。诗人通过描绘太阳的升起,使用了“团团鸡子黄”这样生动的比喻,使读者能够感受到黎明时分的美丽景象。诗中的“夫归恩情重”表达了丈夫对妻子的深情厚意,同时暗示了家庭的团聚和幸福。最后一句“怜欢故在旁”则强调了欢乐和快乐就在身边,这句话给人以温暖和安慰的感觉。
整首诗以简短的语句传达出家庭温馨和爱情的美好,表达了诗人对家庭生活的向往和赞美。这种简洁明了的表达方式使诗歌更易于理解和共鸣,让读者感受到家庭和爱情的温暖与美好。
《西乌夜飞》无名氏 拼音读音参考
xī wū yè fēi
西乌夜飞
rì cóng dōng fāng chū,
日从东方出,
tuán tuán jī zǐ huáng.
团团鸡子黄。
fū guī ēn qíng zhòng,
夫归恩情重,
lián huān gù zài páng.
怜欢故在旁。
网友评论
更多诗词分类
* 《西乌夜飞》专题为您介绍西乌夜飞古诗,西乌夜飞无名氏的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。