《秋日江居写怀(七首)》 高启

明代   高启
每看摇落即成悲,况在漂零与别离。
为客偶当鲈美处,思兄正值雁来时。
天边暝为秋阴早,江上寒因岁闰迟。
莫把丰姿比杨柳,愁多萧飒恐先衰。
¤
分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《秋日江居写怀(七首)》高启 翻译、赏析和诗意

《秋日江居写怀(七首)》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋日江居写怀(七首)

每看摇落即成悲,
况在漂零与别离。
为客偶当鲈美处,
思兄正值雁来时。

天边暝为秋阴早,
江上寒因岁闰迟。
莫把丰姿比杨柳,
愁多萧飒恐先衰。

中文译文:
每当看到树叶飘落,心中便充满了悲伤,
更何况我身处在漂泊和离别之中。
作为客人,偶然来到这美丽的地方,
思念兄弟,正值雁群归来之时。

天边的暮色预示着秋天的阴郁早临,
江上的寒意因为闰年而延迟。
不要将自己的风姿与杨柳相比,
忧愁之多,凄凉之声,恐怕会先于衰老而来。

诗意和赏析:
这首诗词以秋日江居为背景,表达了诗人对离别和漂泊生活的感慨和思念之情。诗人观察到树叶的飘落,引发了他内心的悲伤,因为这让他想起了自己的漂泊和离别。他身为客人,偶然来到这美丽的地方,思念着远方的兄弟,而此时正是雁群归来之际,更加增添了他的思乡之情。

诗中描绘了秋天的景色,天边的暮色预示着秋天的阴郁早临,江上的寒意因为闰年而延迟。这些描写使诗词更加富有秋天的氛围和情感。诗人通过对自然景色的描绘,表达了自己内心的感受和情绪。

最后两句警示人们不要将自己的风姿与杨柳相比,因为忧愁之多、凄凉之声恐怕会先于衰老而来。这是诗人对人生的思考和警示,提醒人们珍惜当下,不要过于追求外在的美丽,而忽略了内心的感受和情感。

总的来说,这首诗词通过对秋天景色的描绘,表达了诗人对离别和漂泊生活的思念之情,同时也反思了人生的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《秋日江居写怀(七首)》高启 拼音读音参考

qiū rì jiāng jū xiě huái qī shǒu
秋日江居写怀(七首)

měi kàn yáo luò jí chéng bēi, kuàng zài piāo líng yǔ bié lí.
每看摇落即成悲,况在漂零与别离。
wèi kè ǒu dāng lú měi chù, sī xiōng zhèng zhí yàn lái shí.
为客偶当鲈美处,思兄正值雁来时。
tiān biān míng wèi qiū yīn zǎo, jiāng shàng hán yīn suì rùn chí.
天边暝为秋阴早,江上寒因岁闰迟。
mò bǎ fēng zī bǐ yáng liǔ, chóu duō xiāo sà kǒng xiān shuāi.
莫把丰姿比杨柳,愁多萧飒恐先衰。
¤

网友评论


更多诗词分类

* 《秋日江居写怀(七首)》专题为您介绍秋日江居写怀(七首)古诗,秋日江居写怀(七首)高启的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

高启著名诗词

《送陈秀才还沙上省墓》 《寻胡隐君》 《春暮西园》 《咏梅九首》 《登金陵雨花台望大江》 《牧牛词》 《清明呈馆中诸公》 《游灵岩记》 《吊岳王墓》 《送虚白上人序》 《养蚕词》 《客中忆二女》

您也许还喜欢

《秋日江居写怀(七首)》高启 《秋日江居写怀(七首)》高启 《秋日江居写怀(七首)》高启 《秋日江居写怀(七首)》高启 《秋日江居写怀(七首)》高启 《秋日江居写怀(七首)》高启 《过故将第》高启 《观军装十咏·刀》高启 《观军装十咏·箭》高启 《观军装十咏·麾》高启