《九日次方寺丞韵》 刘克庄

宋代   刘克庄
木落山凋水见涯,感时短发半苍华。
人陪醒大将军宴,谁管陶潜处士家。
砧动寒衣贫未剪,杯空邻酒贵难赊。
病身索漠如黄蝶,绕匝篱边未有花。
分类: 九日

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《九日次方寺丞韵》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《九日次方寺丞韵》是刘克庄所写的一首宋代诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

木落山凋水见涯,
感时短发半苍华。
人陪醒大将军宴,
谁管陶潜处士家。
砧动寒衣贫未剪,
杯空邻酒贵难赊。
病身索漠如黄蝶,
绕匝篱边未有花。

中文译文:
秋天树木凋零山水边,
感慨时光短暂,短发已半白。
与人们共同陪伴着醒来的大将军宴会,
谁来关心陶潜(陶渊明)处士的家庭情况。
磨刀声响在寒冬的衣裳上,贫困使未能剪发,
酒杯空空,邻居的酒贵得难以支付。
病痛的身躯孤单无依,像一只黄蝶一样,飘摇不定,
在篱笆边绕行,尚未看到花开。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘秋景为开篇,展现了大自然的凋零景象。作者通过描写自己的短发已半白,表达了时光流逝的感慨和对光阴易逝的领悟。接下来,诗人以将军宴会作为背景,暗示了世事繁华、宴会热闹的对比。在这种繁华的场合中,作者却提到了陶潜(陶渊明)处士,暗示了自己的追求和思考与世俗繁华的分离。

接着,诗人以砧声打比方,揭示了自己贫困的现状,无力剪发的无奈。空杯的描写则反映了邻居酒的昂贵,以及作者支付不起的困境。最后两句诗以病身索漠如黄蝶的形象,表达了作者身体的孤独和无助,绕行在篱笆边,却未能看到花开的遗憾。

整首诗借景抒发了作者对时光流逝的感慨和对物质贫困、身体疾病的苦闷。通过对自然景物和人生境遇的描绘,表达了作者内心深处的忧伤和对传统文人境遇的思考。该诗以简洁的文字和意境深远的描写,展现了宋代文人的独特情感和对世俗的超越追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《九日次方寺丞韵》刘克庄 拼音读音参考

jiǔ rì cì fāng sì chéng yùn
九日次方寺丞韵

mù luò shān diāo shuǐ jiàn yá, gǎn shí duǎn fā bàn cāng huá.
木落山凋水见涯,感时短发半苍华。
rén péi xǐng dà jiàng jūn yàn, shuí guǎn táo qián chǔ shì jiā.
人陪醒大将军宴,谁管陶潜处士家。
zhēn dòng hán yī pín wèi jiǎn, bēi kōng lín jiǔ guì nán shē.
砧动寒衣贫未剪,杯空邻酒贵难赊。
bìng shēn suǒ mò rú huáng dié, rào zā lí biān wèi yǒu huā.
病身索漠如黄蝶,绕匝篱边未有花。

网友评论


更多诗词分类

* 《九日次方寺丞韵》刘克庄专题为您介绍《九日次方寺丞韵》刘克庄的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。

刘克庄著名诗词

《沁园春·梦孚若》 《卜算子·片片蝶衣轻》 《长相思·惜梅》 《忆秦娥·梅谢了》 《贺新郎·九日》 《莺梭》 《落梅》 《清平乐·风高浪快》 《沁园春·答九华叶贤良》 《清平乐·纤云扫迹》 《玉楼春·戏林推》 《木兰花慢·丁未中秋》

您也许还喜欢

《居厚不果行次韵二首》刘克庄 《居厚不果行次韵二首》刘克庄 《居厚弟乞以碍止法官回授公朝特俞所请族子有》刘克庄 《居厚弟诗将活鹿寿余次韵一首》刘克庄 《橘花》刘克庄 《客过》刘克庄 《哭陈钥主簿》刘克庄 《哭李景温架阁》刘克庄 《哭谭户录二首》刘克庄 《哭谭户录二首》刘克庄