《挽林推官内方孺人》 刘克庄

宋代   刘克庄
身畔无钗泽,何由葬礼奢。
明时选人妇,先帝近臣家。
白首持巾帨,青灯楫苎麻。
寺西同窆处,风日怆寒笳。
分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《挽林推官内方孺人》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《挽林推官内方孺人》是宋代刘克庄创作的一首诗词。诗词的大致意思是:我身边没有珍贵的饰物,怎能享受奢华的葬礼。等到明朝,人们会挑选官员的妻子,但我却是先帝的近臣之家的妻子。如今我已年老,仍然披着白发,穿着青色的巾帨,坐在青灯下编织苎麻。在寺庙的西边,与丈夫合葬之处,风吹日照,让我心中感到寒冷,怀念起丈夫吹奏寒笳的时光。

这首诗词表达了一位官员的内室妻子在丈夫去世后的悲伤和孤寂。她没有贵重的珠宝,无法享受奢华的葬礼。尽管她是先帝的近臣家的妻子,但她在丈夫过世后仍然过着朴素的生活。她头发已经白了,穿着简朴的巾帨,每天坐在绿灯下编织苎麻。她与丈夫合葬在寺庙西边,每当风吹日照时,她的心中充满了对丈夫的思念和悲伤。

这首诗词通过描写一位内室妻子的生活状态,表达了她的孤独、悲伤和对丈夫的思念之情。诗中使用了简练而富有情感的语言,通过对细节的描写和意象的运用,勾勒出了一幅凄凉而动人的画面。作者通过这首诗词,将读者引入了一个寂寞而忧伤的氛围,让人对这位内室妻子的遭遇和心情产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《挽林推官内方孺人》刘克庄 拼音读音参考

wǎn lín tuī guān nèi fāng rú rén
挽林推官内方孺人

shēn pàn wú chāi zé, hé yóu zàng lǐ shē.
身畔无钗泽,何由葬礼奢。
míng shí xuǎn rén fù, xiān dì jìn chén jiā.
明时选人妇,先帝近臣家。
bái shǒu chí jīn shuì, qīng dēng jí zhù má.
白首持巾帨,青灯楫苎麻。
sì xī tóng biǎn chù, fēng rì chuàng hán jiā.
寺西同窆处,风日怆寒笳。

网友评论


更多诗词分类

* 《挽林推官内方孺人》专题为您介绍挽林推官内方孺人古诗,挽林推官内方孺人刘克庄的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

刘克庄著名诗词

《沁园春·梦孚若》 《卜算子·片片蝶衣轻》 《长相思·惜梅》 《忆秦娥·梅谢了》 《贺新郎·九日》 《莺梭》 《落梅》 《清平乐·风高浪快》 《沁园春·答九华叶贤良》 《清平乐·纤云扫迹》 《玉楼春·戏林推》 《木兰花慢·丁未中秋》

您也许还喜欢

《挽林宜人》刘克庄 《挽南雄林使君》刘克庄 《挽邵武洪倅》刘克庄 《挽宋泉粹》刘克庄 《挽王孺人》刘克庄 《挽薛潮州》刘克庄 《挽姚循州》刘克庄 《挽叶夫人》刘克庄 《挽游勉之侍郎二首》刘克庄 《挽游勉之侍郎二首》刘克庄