《寄纪禅师》 文同
自笑尘中游宦客,长输林下坐禅僧。
水田百亩一区宅,归老城南何日能。
水田百亩一区宅,归老城南何日能。
分类:
《寄纪禅师》文同 翻译、赏析和诗意
《寄纪禅师》是一首宋代文同所作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自笑尘中游宦客,
长输林下坐禅僧。
水田百亩一区宅,
归老城南何日能。
诗意:
这首诗词表达了作者的内心感叹和向往。作者自嘲自己是一个在尘世中游荡的官员,与那些在林间静坐的禅僧相比,自认为处境较为不佳。他拥有一片百亩的水田和一座宽敞的住宅,但他渴望能够归隐老城南,过上简朴的生活。
赏析:
这首诗以自嘲的口吻写出了作者内心的无奈和对禅修生活的向往。作者自称为"尘中游宦客",暗示自己身处世俗之中,生活被尘世的纷扰所困扰。与之形成鲜明对比的是"林下坐禅僧",他们以静坐修行为生活方式,追求内心的宁静与超脱。
作者描述自己拥有一片百亩水田和一座宽敞的住宅,这在当时是相当富裕的生活条件。然而,作者并不因此而满足,他渴望能够放下尘世的繁忙与功利,回归到老城南去,过上简朴的生活。这种向往归隐的情感也反映了宋代士人对于禅宗思想的追求和渴望。
整首诗字数不多,却表达了作者的内心情感和人生态度。通过对比"宦客"和"坐禅僧"的生活状态,以及对于归隐生活的向往,诗词传达了一种对于内心宁静和精神自由的追求,展现了作者对于尘世中琐碎纷扰的厌倦与追求真善美的渴望。
《寄纪禅师》文同 拼音读音参考
jì jì chán shī
寄纪禅师
zì xiào chén zhōng yóu huàn kè, zhǎng shū lín xià zuò chán sēng.
自笑尘中游宦客,长输林下坐禅僧。
shuǐ tián bǎi mǔ yī qū zhái, guī lǎo chéng nán hé rì néng.
水田百亩一区宅,归老城南何日能。
网友评论
更多诗词分类
* 《寄纪禅师》专题为您介绍寄纪禅师古诗,寄纪禅师文同的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。