《友人曾无疑示予真索赞》 周必大

宋代   周必大
懒逐溪风偶度云,聊同江月戏分身。
谁知郑馹多佳客,也着骀佗一恶人。
分类:

《友人曾无疑示予真索赞》周必大 翻译、赏析和诗意

《友人曾无疑示予真索赞》是宋代周必大创作的一首诗。以下是诗词的中文译文:

懒散地随着溪水的风,偶尔穿越云层闲逛,
与江边的月亮一起玩耍,像分身一样欢乐。
谁能知道,郑馹拥有许多优秀的朋友,
却也交往了一个邪恶的人。

这首诗描绘了作者与友人的交往和友谊中的一些曲折。诗人借溪流的风和云层的变幻,表达了自己懒散闲逸的心境,暗示了与友人一起度过快乐时光的情景。诗中的江月象征着明亮的友谊,而作者与江月一起戏耍,可以理解为与友人共同享受友谊的快乐。

然而,诗的最后两句提到了郑馹,这是一个人名,表示作者的友人。他拥有很多优秀的朋友,但也交往了一个邪恶的人,即"骀佗"。这里的"骀佗"可能是指一个丑陋、品行不端的人物。通过这两句,诗人表达了对友人的担忧和忧虑,暗示着友谊中潜在的危险和挑战。

这首诗以轻快的语调和自然景物的描绘,展现了友谊的喜悦和友谊中可能存在的复杂性。它提醒人们在交友时要警惕身边的人,并珍惜真诚而优秀的友谊。整体上,这首诗词通过简洁的表达和意象的运用,传达了作者对友人的真诚赞美和深刻思考,同时也提醒人们在友谊中保持警惕和选择明智的交往伙伴。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《友人曾无疑示予真索赞》周必大 拼音读音参考

yǒu rén céng wú yí shì yǔ zhēn suǒ zàn
友人曾无疑示予真索赞

lǎn zhú xī fēng ǒu dù yún, liáo tóng jiāng yuè xì fēn shēn.
懒逐溪风偶度云,聊同江月戏分身。
shéi zhī zhèng rì duō jiā kè, yě zhe dài tuó yī è rén.
谁知郑馹多佳客,也着骀佗一恶人。

网友评论


更多诗词分类

* 《友人曾无疑示予真索赞》专题为您介绍友人曾无疑示予真索赞古诗,友人曾无疑示予真索赞周必大的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

周必大著名诗词

《导引(加上太上皇帝太上皇后尊号册宝乐章(乾道六年)·奉上册宝导引曲)》 《点绛唇》 《合宫歌》 《导引(明堂大礼乐章(淳熙六年)·明堂大礼鼓吹无射宫导引旧黄钟宫)》 《导引(加上太上皇帝太上皇后尊号册宝乐章(淳熙二年)·奉上册宝导引曲)》 《西江月(再赋送行)》 《西江月(暮春鲁氏坐上次胡邦衡韵)》 《醉落魄》 《醉落魄(次江西帅吴明可韵庚寅四月·明可,台州人·自云近世未有二府)》 《朝中措》 《朝中措》 《点绛唇(七夜,赵富文出家姬小琼,再赋丁亥七月己丑)》

您也许还喜欢

《又次邦衡长子总干韵》周必大 《又次邦衡族侄长彦司户韵》周必大 《又求胡忠简公赞》周必大 《予久欲游仰山而未暇行者智印写真索赞》周必大 《再次韵送杨昌英赴麻阳宰》周必大 《再用邦衡韵赞其闲居之乐且致思归之意》周必大 《曾季饮少卿安序堂次朱希真韵》周必大 《曾无疑以长韵送金橘时已暮春次韵》周必大 《曾英发运干顷携二诗相过今复寄赠大篇且惠汉》周必大 《曾英发运干顷携二诗相过今复寄赠大篇且惠汉》周必大