《赠石室朱修行两绝》 洪咨夔
响泉一派落天风,人在浮云柳絮中。
亭午柴关犹未启,碧玲珑底拒霜红。
亭午柴关犹未启,碧玲珑底拒霜红。
分类:
作者简介(洪咨夔)
洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。
《赠石室朱修行两绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《赠石室朱修行两绝》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
响泉一派落天风,
水流声如音乐般响彻山谷,
犹如天上飘落的风。
人在浮云柳絮中,
我身处于浮云和柳絮之中,
象征着浮躁的尘世环境。
亭午柴关犹未启,
午后的时光,柴门仍然紧闭,
暗示修行者尚未开始打开心扉。
碧玲珑底拒霜红。
玉石室内,碧玉的地面上覆盖着霜红色的花瓣,
象征着清寒和纯洁。
这首诗词以自然景观和修行意境为主题,通过描绘响彻山谷的泉水声音和人置身于浮躁的尘世中,表达了洪咨夔对纷繁世事的疲倦和对修行的渴望。诗中的亭午柴关暗示修行者应该在宁静的环境中反思自己,而碧玲珑底拒霜红的意象则表达了追求纯洁和高尚境界的愿望。
整体来说,这首诗词通过自然景物的描绘和象征意象的运用,传达了诗人对尘世的厌倦和对修行的向往,表达了对纯洁和高尚境界的追求。
《赠石室朱修行两绝》洪咨夔 拼音读音参考
zèng shí shì zhū xiū xíng liǎng jué
赠石室朱修行两绝
xiǎng quán yī pài luò tiān fēng, rén zài fú yún liǔ xù zhōng.
响泉一派落天风,人在浮云柳絮中。
tíng wǔ chái guān yóu wèi qǐ, bì líng lóng dǐ jù shuāng hóng.
亭午柴关犹未启,碧玲珑底拒霜红。
网友评论
更多诗词分类
* 《赠石室朱修行两绝》专题为您介绍赠石室朱修行两绝古诗,赠石室朱修行两绝洪咨夔的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。