《新都行》 欧阳詹

唐代   欧阳詹
缥缈空中丝,蒙笼道傍树。
翻兹叶间吹,惹破花上露。
悠扬丝意去,苒蒻花枝住。
何计脱缠绵,天长春日暮。
分类:

《新都行》欧阳詹 翻译、赏析和诗意

诗词:《新都行》
朝代:唐代
作者:欧阳詹

缥缈空中丝,
蒙笼道傍树。
翻兹叶间吹,
惹破花上露。

悠扬丝意去,
苒蒻花枝住。
何计脱缠绵,
天长春日暮。

中文译文:
飘渺的丝线悬浮在空中,
迷蒙地笼罩着道旁的树。
翻动着树叶间吹过,
引动着花朵上的露水。

丝线轻盈地飘去,
花枝上的露水渐渐凝结。
如何才能摆脱缠绵之感,
天色渐暗,春日即将傍晚。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个春日傍晚的场景,通过细腻的描写展现了自然界的细微之美。诗人以缥缈的丝线为比喻,将丝线在空中飘荡的景象与春日的景色相结合,创造出一种幽静、柔美的意境。

诗中的丝线代表着微风,轻轻地吹拂着树叶和花朵,使得树叶翻动,花朵上的露珠闪烁。诗人通过这些细腻的描写,展现了春日微风的柔和和生命力的勃发。

诗的后半部分着重描写了花朵上的露水,将其比喻为缠绵之感,表达了诗人对于如何摆脱生活中种种纠缠的思考。天色渐暗,春日即将过去,诗人在暮色中思索,展示了对于时光流逝的感叹和对于人生境遇的思考。

整首诗以其细腻的描写和含蓄的意境,表达了作者对于自然界的独特感悟和对于人生境遇的思考,让读者感受到了恬静、柔美的春日氛围,并引发对于生活意义和存在价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《新都行》欧阳詹 拼音读音参考

xīn dū xíng
新都行

piāo miǎo kōng zhōng sī, méng lóng dào bàng shù.
缥缈空中丝,蒙笼道傍树。
fān zī yè jiān chuī, rě pò huā shàng lù.
翻兹叶间吹,惹破花上露。
yōu yáng sī yì qù, rǎn ruò huā zhī zhù.
悠扬丝意去,苒蒻花枝住。
hé jì tuō chán mián, tiān cháng chūn rì mù.
何计脱缠绵,天长春日暮。

网友评论

更多诗词分类

* 《新都行》专题为您介绍新都行古诗,新都行欧阳詹的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

欧阳詹著名诗词

《荆南夏夜水楼怀昭丘直上人云梦李莘》 《除夜长安客舍》 《塞上行》 《建溪行待陈诩(予先发福州,陈续发,中路待之不得)》 《小苑春望宫池柳色(一作御沟新柳)》 《赋得秋河曙耿耿送郭秀才应举》 《自淮中却赴洛途中作》 《咏德上韦检察(即韦相皋之弟也,名纁)》 《同诸公过福先寺律院宣上人房》 《同诸公过福先寺律院宣上人房》 《除夜侍酒呈诸兄示舍弟》 《赠山南严兵马使(即仆射堂弟也)》

您也许还喜欢

《铜雀妓》欧阳詹 《太原旅怀呈薛十八侍御齐十二奉礼》欧阳詹 《李评事公进示文集因赠之》欧阳詹 《徐十八晦落第》欧阳詹 《春日途中寄故园所亲》欧阳詹 《蜀中将归留辞韩相公贯之》欧阳詹 《江夏留别华二(一作别辛三十)》欧阳詹 《送潭州陆户曹之任(户曹自处州司仓除)》欧阳詹 《福州送郑楚材赴京,时监察刘公亮有感激郑意》欧阳詹 《初发太原,途中寄太原所思》欧阳詹