《孤雁》 韩维

宋代   韩维
节物何催逼,翩翩不可留。
枫丹湘渚暮,芦白楚江秋。
只影侵霜月,孤鸣入戍楼。
天高云路杳,安稳过罗浮。
分类:

《孤雁》韩维 翻译、赏析和诗意

《孤雁》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
孤雁
节物何催逼,翩翩不可留。
枫丹湘渚暮,芦白楚江秋。
只影侵霜月,孤鸣入戍楼。
天高云路杳,安稳过罗浮。

诗意:
这首诗以一只孤雁为主题,表达了孤雁在秋天迁徙过程中的凄凉和无奈之情。诗人以雁的形象,寄托了自己对离别和远方的思念之情。

赏析:
《孤雁》这首诗写出了孤雁迁徙的景象,诗中的孤雁象征着离别和孤独。诗人以孤雁为媒介,通过描绘自然景物和孤雁的行为,表达了自己在离别时的感受。

首句“节物何催逼,翩翩不可留”,揭示了孤雁因气候变化被逼迫迁徙的情况,表达了它们无法停留的无奈。接下来的两句“枫丹湘渚暮,芦白楚江秋”描绘了秋天的景色,通过描写湖泊、枫叶和芦苇的颜色,增强了诗中的季节感。

接着,“只影侵霜月,孤鸣入戍楼”展示了孤雁在夜晚飞过的景象,孤雁的影子映在寒冷的月色中,它们的孤鸣回荡在边塞的戍楼中,形成了一种寂寞和悲凉的氛围。

最后两句“天高云路杳,安稳过罗浮”则表达了诗人对孤雁的祝福。天空高远,云彩遮蔽了行进的路途,但诗人希望孤雁能够平安无恙地飞过罗浮山,找到安身之所。

整首诗以简洁的语言展现了孤雁孤独的迁徙,营造了一种秋天的凄凉气氛。通过对孤雁的描写,诗人抒发了离别与孤独的情感,同时也寄托了自己对远方的思念和祝福之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《孤雁》韩维 拼音读音参考

gū yàn
孤雁

jié wù hé cuī bī, piān piān bù kě liú.
节物何催逼,翩翩不可留。
fēng dān xiāng zhǔ mù, lú bái chǔ jiāng qiū.
枫丹湘渚暮,芦白楚江秋。
zhǐ yǐng qīn shuāng yuè, gū míng rù shù lóu.
只影侵霜月,孤鸣入戍楼。
tiān gāo yún lù yǎo, ān wěn guò luó fú.
天高云路杳,安稳过罗浮。

网友评论


更多诗词分类

* 《孤雁》专题为您介绍孤雁古诗,孤雁韩维的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

韩维著名诗词

《胡捣练令》 《浪淘沙》 《减字木兰花(颍州西湖)》 《踏莎行(次韵范景仁寄子华)》 《西江月(席上呈子华)》 《子华兄生日五首》 《子华兄生日五首》 《子华兄生日五首》 《子华兄生日五首》 《子华兄生日五首》 《之祀奉呈同行二进士》 《赠在己上人》

您也许还喜欢

《观安公亭戏呈观文主人》韩维 《观灯市井之利得雨农田所急而二者不可以并时》韩维 《观音精舍期邻几未至》韩维 《过李膺墓同曼叔作》韩维 《寒食出郊》韩维 《和伯寿秘监》韩维 《和昌言太中》韩维 《和昌言喜雪》韩维 《和昌言谒见景仁民居话及洛事》韩维 《和冲公上人》韩维