《寄题秀州槜李亭》 韩维

宋代   韩维
云水浩无极,兹亭安在哉。
传名落人间,犹使尘抱开。
昔为干戈地,今以游观来。
物变未始穷,千年一浮埃。
何时江山秀,旷然当酒杯。
分类:

《寄题秀州槜李亭》韩维 翻译、赏析和诗意

《寄题秀州槜李亭》是宋代韩维所作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

寄题秀州槜李亭

云水浩无极,兹亭安在哉。
传名落人间,犹使尘抱开。
昔为干戈地,今以游观来。
物变未始穷,千年一浮埃。
何时江山秀,旷然当酒杯。

译文:
远处的云和水延伸到无边无际的地方,而这座槜李亭却静谧地存在着。
曾经的名字传遍人间,尘埃仍旧使其闪耀。
过去这里是战争的地方,如今却成为游览观赏之地。
万物的变迁从未停止,千年一次的尘埃浮动。
何时江山变得秀丽,如同一杯美酒般广阔无边。

诗意和赏析:
这首诗以秀州槜李亭为背景,通过对云水和槜李亭的描绘,表达了作者对时光流转和万物变迁的思考。诗人感叹云水的浩渺无垠,而这座槜李亭却如此宁静安详。诗中提到槜李亭的名字传遍人间,尘埃仍旧使其闪耀,这暗示着历史的沉淀和传承。过去,这里曾是战乱之地,而如今却成为人们游览观赏的景点,反映了社会的变迁和人们对和平、美好生活的向往。

诗的后半部分,诗人表达了对万物变迁的感慨和思考。物质世界的变化似乎永无止境,千年一次的尘埃浮动,暗示了岁月的更迭和生命的短暂。最后两句表达了诗人对美好未来的期待,希望江山能变得秀丽,就像一杯美酒般广阔无边。这里的江山可以理解为国家和社会,诗人渴望国家繁荣昌盛,社会和谐美好。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对时光流转、历史传承和社会变迁的思考和感慨,并透过对自然景观和人文景点的描绘,寄托了对美好未来的向往和希冀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《寄题秀州槜李亭》韩维 拼音读音参考

jì tí xiù zhōu zuì lǐ tíng
寄题秀州槜李亭

yún shuǐ hào wú jí, zī tíng ān zài zāi.
云水浩无极,兹亭安在哉。
chuán míng luò rén jiān, yóu shǐ chén bào kāi.
传名落人间,犹使尘抱开。
xī wèi gān gē dì, jīn yǐ yóu guān lái.
昔为干戈地,今以游观来。
wù biàn wèi shǐ qióng, qiān nián yī fú āi.
物变未始穷,千年一浮埃。
hé shí jiāng shān xiù, kuàng rán dāng jiǔ bēi.
何时江山秀,旷然当酒杯。

网友评论


更多诗词分类

* 《寄题秀州槜李亭》专题为您介绍寄题秀州槜李亭古诗,寄题秀州槜李亭韩维的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

韩维著名诗词

《胡捣练令》 《浪淘沙》 《减字木兰花(颍州西湖)》 《踏莎行(次韵范景仁寄子华)》 《西江月(席上呈子华)》 《子华兄生日五首》 《子华兄生日五首》 《子华兄生日五首》 《子华兄生日五首》 《子华兄生日五首》 《之祀奉呈同行二进士》 《赠在己上人》

您也许还喜欢

《监宿书怀寄崔九象之》韩维 《监宿同邻几赋》韩维 《讲武池和师厚》韩维 《郊居值雨》韩维 《竭晃大夫庙》韩维 《景仁示去岁所赋菊屏菊塔二诗辄以一篇答之》韩维 《九日高会有怀宁极》韩维 《九日席上赋得茱萸》韩维 《九月十日西湖席上得乐字》韩维 《九月十日游象之葆光亭寄曼叔》韩维