《经伏波神祠》 刘禹锡

唐代   刘禹锡
蒙蒙篁竹下,有路上壶头。
汉垒麏鼯斗,蛮溪雾雨愁。
怀人敬遗像,阅世指东流。
自负霸王略,安知恩泽侯。
乡园辞石柱,筋力尽炎洲。
一以功名累,翻思马少游。
分类:

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《经伏波神祠》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

《经伏波神祠》是唐代诗人刘禹锡创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在蒙蒙的篁竹丛下,有一条通往壶头山的小路。
汉朝的城垒上,麏鹿和鼯鼠争斗,蛮族的溪流中笼罩着雾雨,我心中充满忧愁。
怀念那些敬爱的人们,留下的画像,阅世间的事物如同东流逝去。
自我夸耀着霸王的雄才大略,却不知道恩泽和爵位是如何得来的。
离开故乡的田园,告别了石柱,我的体力已经耗尽,无法再征战炎热的南方。
一生追求功名,但反思时却想起了马少游的豪情壮志。

诗意:
这首诗词通过描绘篁竹丛和壶头山的小路,展现了一种幽静的田园风光。作者以此为背景,突出了自己对功名和权势的追求,以及对过去的忧愁和对人生意义的思考。诗中表达了作者对过去朝代的景象的思念,对故乡和亲人的怀念,以及对自己努力追求功名的反思。通过对自我和世界的反思,作者表达了一种对现实和命运的矛盾感受。

赏析:
《经伏波神祠》以自然景观为背景,通过描绘篁竹丛和壶头山的小路,营造了一种宁静、幽雅的氛围。这种自然景观的描绘与作者对功名的思考形成了鲜明对比。作者以自负的口吻,表达了自己对霸王般的雄才大略的自豪,同时也对这种功名追求的虚幻和功利性提出了质疑。诗人通过对自己的思考和反思,表达了对过去时代的向往和思念,对故乡和亲人的怀念之情,以及对自己追求功名的反思和思考。整首诗以对比的手法,展示了作者内心的矛盾和迷茫,以及对人生意义的思考和追问。通过描绘自然景观和抒发内心情感,诗词展现了唐代士人对功名和人生的思考,具有深远的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《经伏波神祠》刘禹锡 拼音读音参考

jīng fú bō shén cí
经伏波神祠

méng méng huáng zhú xià, yǒu lù shàng hú tóu.
蒙蒙篁竹下,有路上壶头。
hàn lěi jūn wú dòu, mán xī wù yǔ chóu.
汉垒麏鼯斗,蛮溪雾雨愁。
huái rén jìng yí xiàng, yuè shì zhǐ dōng liú.
怀人敬遗像,阅世指东流。
zì fù bà wáng lüè, ān zhī ēn zé hóu.
自负霸王略,安知恩泽侯。
xiāng yuán cí shí zhù, jīn lì jìn yán zhōu.
乡园辞石柱,筋力尽炎洲。
yī yǐ gōng míng lèi, fān sī mǎ shǎo yóu.
一以功名累,翻思马少游。

网友评论

更多诗词分类

* 《经伏波神祠》专题为您介绍经伏波神祠古诗,经伏波神祠刘禹锡的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

刘禹锡著名诗词

《秋词》 《陋室铭》 《酬乐天扬州初逢席上见赠》 《浪淘沙·九曲黄河万里沙》 《望洞庭》 《乌衣巷》 《竹枝词二首·其一》 《秋词二首》 《秋风引》 《西塞山怀古》 《赏牡丹》 《竹枝词·山桃红花满上头》

您也许还喜欢

《和汴州令狐相公到镇改月偶书所怀(二十二韵)》刘禹锡 《遥贺白宾客分司初到洛中,戏呈冯尹》刘禹锡 《白侍郎大尹自河南寄示池北新葺水斋即事…兼命同作》刘禹锡 《和令狐相公谢太原李侍中寄蒲桃》刘禹锡 《和令狐相公玩白菊》刘禹锡 《令狐相公见示新栽蕙兰二草之什,兼命同作》刘禹锡 《和令狐相公南斋小宴听阮咸》刘禹锡 《和令狐相公九日对黄白二菊花见怀》刘禹锡 《令狐仆射与余投分素深纵山川阻修…附于旧编之末》刘禹锡 《和乐天闲园独赏八韵前以蜂鹤拙句寄呈…小巧以取大咍》刘禹锡