《喜雨口号呈陈守伯固十二首》 陈造

宋代   陈造
旱风虫孽久挻灾,好雨如今陆续来。
谁道天人不相与,青章解挽帝心回。
分类:

《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《喜雨口号呈陈守伯固十二首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。这首诗词描绘了长时间的旱灾和期盼已久的好雨如约而至的景象,表达了作者对自然的赞美和对天人相应的信念。

诗词的中文译文:

喜雨口号呈陈守伯固十二首

旱风虫孽久挻灾,
好雨如今陆续来。
谁道天人不相与,
青章解挽帝心回。

诗意和赏析:

这首诗词以描绘旱灾的痛苦和期盼的好雨为主题,表达了人们对自然力量的敬畏和对天人相应的信念。

首两句“旱风虫孽久挻灾,好雨如今陆续来。”描绘了长时间的旱灾给人们带来的苦难。干旱的风和虫害使农作物无法生长,人们的生活受到了严重影响。然而,接下来的两句“谁道天人不相与,青章解挽帝心回。”表达了作者对天人相应的信念。作者认为,上天与人类是相互依存的,天人合作可以解决旱灾的困扰。青章指的是帝王的诏令,解挽表示解除忧虑,帝心指天子关心百姓的心意。这里意味着当人们发出呼声时,天子会采取行动来救济旱灾。

整首诗词以简练的语言表达了作者对旱灾的描绘和对好雨的期待,同时传达了一种信念,即人类与自然相互依存,天人相应可以解决困境。这种信念给人以希望和勇气,同时也表达了对天地万物的敬畏与赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 拼音读音参考

xǐ yǔ kǒu hào chéng chén shǒu bó gù shí èr shǒu
喜雨口号呈陈守伯固十二首

hàn fēng chóng niè jiǔ shān zāi, hǎo yǔ rú jīn lù xù lái.
旱风虫孽久挻灾,好雨如今陆续来。
shuí dào tiān rén bù xiāng yǔ, qīng zhāng jiě wǎn dì xīn huí.
谁道天人不相与,青章解挽帝心回。

网友评论


更多诗词分类

* 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》专题为您介绍喜雨口号呈陈守伯固十二首古诗,喜雨口号呈陈守伯固十二首陈造的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

陈造著名诗词

《江神子(席上史君令谢芷索词作)》 《鹧鸪天》 《鹧鸪天》 《鹧鸪天》 《虞美人(呈赵帅)》 《菩萨蛮(十月十三日,宝应宰招饮,弟子常盼酒所指屏间画梅乞词)》 《水调歌头(千叶红梅送史君)》 《洞仙歌(赵史君送红梅)》 《蝶恋花(范参政游石湖作命次韵)》 《诉衷情(西湖)》 《江神子(席上史君令谢芷索词作)》 《鹧鸪天》

您也许还喜欢

《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造 《喜雨口号呈陈守伯固十二首》陈造