《秋晚矣菊犹未开小诗速之》 虞俦

宋代   虞俦
问讯东篱菊,如今开未开。
不应辜酒伴,宁是欠诗催。
屈指秋将尽,关心日几回。
霜风不相借,何意尚徘徊。
分类:

《秋晚矣菊犹未开小诗速之》虞俦 翻译、赏析和诗意

《秋晚矣菊犹未开小诗速之》是宋代虞俦的一首诗,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天已经晚了,东篱上的菊花还没有开放。
我不该辜负了陪我饮酒的朋友,现在还欠他们一首诗。
不知不觉中,秋天将要结束,我心里牵挂的日子又有几次。
霜风不肯借我来回游荡,为何还停留在这里徘徊不去。

诗意和赏析:
这首诗以秋天为背景,表达了诗人的思绪和感受。诗人站在秋天的尾巴,静静观察着东篱上的菊花。他感到菊花虽然已经是秋天的象征,但却还没有开放,似乎在等待着什么。这种等待让诗人感到愧疚,因为他欠下了朋友们一首诗,没有及时回报他们的陪伴和酒宴。诗人意识到时间已经不多了,秋天即将结束,他开始关心日子还剩下几次。但他感到不满足的是,霜风却不肯借给他一些时间,让他在秋天的尾巴里多留一会儿,继续思考和观察。

这首诗通过描绘秋天的景象,展现了诗人内心的矛盾和思考。诗人对待友情和文学创作都有一种责任感,他希望能够及时回报友人的款待,也希望能够完成自己的创作。然而,时间的流逝和环境的限制使他感到无奈和焦虑。整首诗以简练的语言表达了诗人内心的纠结和无奈,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《秋晚矣菊犹未开小诗速之》虞俦 拼音读音参考

qiū wǎn yǐ jú yóu wèi kāi xiǎo shī sù zhī
秋晚矣菊犹未开小诗速之

wèn xùn dōng lí jú, rú jīn kāi wèi kāi.
问讯东篱菊,如今开未开。
bù yīng gū jiǔ bàn, níng shì qiàn shī cuī.
不应辜酒伴,宁是欠诗催。
qū zhǐ qiū jiāng jǐn, guān xīn rì jǐ huí.
屈指秋将尽,关心日几回。
shuāng fēng bù xiāng jiè, hé yì shàng pái huái.
霜风不相借,何意尚徘徊。

网友评论


更多诗词分类

* 《秋晚矣菊犹未开小诗速之》专题为您介绍秋晚矣菊犹未开小诗速之古诗,秋晚矣菊犹未开小诗速之虞俦的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

虞俦著名诗词

《临江仙(苏倅席上赋)》 《满庭芳(蜡梅)》 《自中秋月圆木犀开后倡酬络绎今可以止矣再书》 《仲本别去才半月尔瞻恋不啻如隔岁奉比寄怀》 《再用韵简王簿》 《再用韵简王簿》 《再用韵赋木犀》 《再促花》 《郁簿行年四十有九读李太白浔阳感秋诗慨怀有》 《游宦十年于外归自浙东睹西山先茔周围林木气》 《用韵约宋宰诸公为寻梅之行》 《学录李诗翁以诗访予于乳溪之上且求县学积俸》

您也许还喜欢

《秋晚矣菊犹未开小诗速之》虞俦 《秋雨》虞俦 《送汤倅二首》虞俦 《送汤倅二首》虞俦 《送张伯子尚书帅隆兴》虞俦 《送张伯子尚书帅隆兴》虞俦 《送朱宰》虞俦 《送朱宰》虞俦 《挽都运徽猷陈君诗》虞俦 《挽都运徽猷陈君诗》虞俦