《戏书》 虞俦

宋代   虞俦
去年今日到湖州,救得饥民岁又周。
阅遍炎凉还自笑,坐靡廪饩更何求。
渊明栗里终归去,太史周南枉滞留。
咄咄大钧何必问,固知蒲命与仇谋。
分类:

《戏书》虞俦 翻译、赏析和诗意

《戏书》是宋代诗人虞俦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
去年今日来到湖州,
救济饥民岁岁周。
经历风霜归自笑,
坐享廪饩又何求。
渊明归去栗子里,
太史周南枉滞留。
咄咄大钧何必问,
我已知道蒲公命与仇谋。

诗意:
《戏书》描述了一个人回忆过去的经历和对人生的思考。诗人提到自己去年的今天来到湖州,救济了饥民,周而复始。他经历了风霜,但对自己的处境感到滑稽可笑,因为他坐享丰衣足食,已经没有了物质上的需求。他引用了历史上的两位名人,渊明和周南,表达了自己的思绪。最后,诗人提到了大钧,指的是权势和权贵,他认为不必去追问这些权力的事情,因为他已经知道了蒲公的命运和仇人的阴谋。

赏析:
《戏书》通过对个人经历和历史人物的引用,表达了诗人对人生的思考和对权力的看法。诗人通过自嘲的语气和对自身处境的反思,展现出一种豁达和洞察力。他坐享丰衣足食,却对权势和权贵保持着一种冷静的态度,认为这些并非生活的重心。通过引用渊明和周南,他表达了对历史人物的敬仰和对现实的反思。整首诗词以简练的语言表达了复杂的情感和思想,使读者在品味中感受到了生活的哲理和智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《戏书》虞俦 拼音读音参考

xì shū
戏书

qù nián jīn rì dào hú zhōu, jiù dé jī mín suì yòu zhōu.
去年今日到湖州,救得饥民岁又周。
yuè biàn yán liáng hái zì xiào, zuò mí lǐn xì gèng hé qiú.
阅遍炎凉还自笑,坐靡廪饩更何求。
yuān míng lì lǐ zhōng guī qù, tài shǐ zhōu nán wǎng zhì liú.
渊明栗里终归去,太史周南枉滞留。
duō duō dà jūn hé bì wèn, gù zhī pú mìng yǔ chóu móu.
咄咄大钧何必问,固知蒲命与仇谋。

网友评论


更多诗词分类

* 《戏书》专题为您介绍戏书古诗,戏书虞俦的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

虞俦著名诗词

《临江仙(苏倅席上赋)》 《满庭芳(蜡梅)》 《自中秋月圆木犀开后倡酬络绎今可以止矣再书》 《仲本别去才半月尔瞻恋不啻如隔岁奉比寄怀》 《再用韵简王簿》 《再用韵简王簿》 《再用韵赋木犀》 《再促花》 《郁簿行年四十有九读李太白浔阳感秋诗慨怀有》 《游宦十年于外归自浙东睹西山先茔周围林木气》 《用韵约宋宰诸公为寻梅之行》 《学录李诗翁以诗访予于乳溪之上且求县学积俸》

您也许还喜欢

《夏芙蓉》虞俦 《夏芙蓉》虞俦 《晓晴》虞俦 《雪后过南坡》虞俦 《雪后过南坡》虞俦 《以莲心茶送巩使君小诗将之》虞俦 《以莲心茶送巩使君小诗将之》虞俦 《元衍曹居士挽诗》虞俦 《元衍曹居士挽诗》虞俦 《再用韵谢王簿来诗褒借过当之意》虞俦