《送巩仲同》 叶适

宋代   叶适
花溪初逢日苦短,橘洲重寻意更长。
天催鹡鴒玉楼去,潄流不并龙洲旁。
春风忽高行旆起,酒尽何如添野水。
古来交契看老时,与公安得轻别离。
分类:

《送巩仲同》叶适 翻译、赏析和诗意

《送巩仲同》是宋代叶适的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

花溪初逢日苦短,橘洲重寻意更长。
这句诗意味着花溪初次见到阳光,但日影短暂,时间过得很快。而橘洲上的巩仲同重回来寻找的心情更为久长。

天催鹡鴒玉楼去,潄流不并龙洲旁。
天空催促着鹡鴒(一种鸟类)飞向玉楼,潄流(指花溪的潺潺流水)并不与龙洲(指巩仲同所在的地方)相邻。

春风忽高行旆起,酒尽何如添野水。
春风突然升高,行旆(指行旗)迎风飘扬。酒喝完了,何如用野水再添一杯呢。

古来交契看老时,与公安得轻别离。
古往今来,交情深厚的朋友在年老时会更加珍惜彼此的相处。与巩仲同的离别并不是沉重的,而是轻松的。

这首诗通过描写诗人与巩仲同的离别情景,表达了时间的短暂和人情深厚的主题。花溪初见阳光,但光阴飞逝;巩仲同离去,但别离并不悲伤。诗人通过自然景物的描绘和对友谊的思考,表达了对时间和友情的感慨,以及对别离的接纳和轻松的态度。整首诗以简洁明快的语言展现了作者深刻的思考和感受,给人以深远的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送巩仲同》叶适 拼音读音参考

sòng gǒng zhòng tóng
送巩仲同

huā xī chū féng rì kǔ duǎn, jú zhōu zhòng xún yì gèng zhǎng.
花溪初逢日苦短,橘洲重寻意更长。
tiān cuī jí líng yù lóu qù, shù liú bù bìng lóng zhōu páng.
天催鹡鴒玉楼去,潄流不并龙洲旁。
chūn fēng hū gāo xíng pèi qǐ, jiǔ jǐn hé rú tiān yě shuǐ.
春风忽高行旆起,酒尽何如添野水。
gǔ lái jiāo qì kàn lǎo shí, yǔ gōng ān dé qīng bié lí.
古来交契看老时,与公安得轻别离。

网友评论


更多诗词分类

* 《送巩仲同》专题为您介绍送巩仲同古诗,送巩仲同叶适的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

叶适著名诗词

《西江月(和李参政)》 《中塘梅林天下之盛也聊伸鄙述启好游者》 《赠瑞鹿莹老化缘铸钟》 《赠祈雨妙阇黎》 《赠林秀才》 《赠二葛友》 《医工叹重赠柳山人》 《阳复》 《薛子舒墓》 《许敬之用余言作松山草堂然游山之意犹未已也》 《徐灵渊挽词》 《孝宗皇帝挽词二首》

您也许还喜欢

《送胡衍道》叶适 《送李郛》叶适 《送林孔英》叶适 《送刘德修》叶适 《送刘几道惠安尉》叶适 《送孙伟夫》叶适 《送谢学宾》叶适 《送徐洞清秀才入道》叶适 《送赵几道邵武司户》叶适 《送赵季清兼谢所惠诗》叶适