《送笋菰与方德润大琮石史遥求霜毫》 王迈
玉版丰标清更臞,紫姑道味颇甘腴。
遣渠问讯紫薇老,后省厨供有此无。
遣渠问讯紫薇老,后省厨供有此无。
分类:
《送笋菰与方德润大琮石史遥求霜毫》王迈 翻译、赏析和诗意
《送笋菰与方德润大琮石史遥求霜毫》是宋代王迈创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
送走了笋菰和方德润大琮石史,远去寻求霜毫。玉版上的字体丰盛清雅,紫姑道味十分醇美。我派遣他去问候紫薇老人,回来之后省察厨房,却发现此处空无一物。
诗意:
这首诗描绘了一个情景,即诗人送走了笋菰和方德润大琮石史,他们前往远方寻求霜毫(可能指书法或绘画用的工具)。诗中描述了玉版上的字体优美清雅,表达了对文化艺术的赞美。紫姑道味醇美的描写,可能指的是诗人对紫姑(神秘女子)的景仰和钦佩。诗的结尾,诗人让他们去拜访紫薇老人,并在他们回来后发现厨房空无一物,暗示了人事无常、物是人非的哀叹。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了丰富的意境。诗人通过对玉版、紫姑和厨房的描写,展示了对文化和艺术的追求,以及对人事变迁的感慨。玉版的字体丰盛清雅,表达了作者对优美艺术品的欣赏和赞美之情。紫姑道味醇美,是对神秘女子的景仰和对高尚品味的称赞。而最后的描写则通过空无一物的厨房,传达了人事无常、物是人非的哲理。整首诗意境独特,语言简练,富有意味,展示了王迈独特的艺术才华和对生活哲理的思考。
《送笋菰与方德润大琮石史遥求霜毫》王迈 拼音读音参考
sòng sǔn gū yǔ fāng dé rùn dà cóng shí shǐ yáo qiú shuāng háo
送笋菰与方德润大琮石史遥求霜毫
yù bǎn fēng biāo qīng gèng qú, zǐ gū dào wèi pō gān yú.
玉版丰标清更臞,紫姑道味颇甘腴。
qiǎn qú wèn xùn zǐ wēi lǎo, hòu shěng chú gōng yǒu cǐ wú.
遣渠问讯紫薇老,后省厨供有此无。
网友评论
更多诗词分类
* 《送笋菰与方德润大琮石史遥求霜毫》专题为您介绍送笋菰与方德润大琮石史遥求霜毫古诗,送笋菰与方德润大琮石史遥求霜毫王迈的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。