《挽吕秘书》 蒲寿宬

宋代   蒲寿宬
玉阶空忆去,破屋古梅旁。
犹讶黯言直,不磨迁史良。
葵心犹白发,槐梦落黄粱。
最后龙门客,恩深涕泗滂。
分类:

《挽吕秘书》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《挽吕秘书》是宋代诗人蒲寿宬的作品。这首诗抒发了作者的离愁别绪和对逝去岁月的回忆,同时表达了对逝去友人的怀念和对友人忠诚执着的赞美之情。

这首诗的中文译文如下:

玉阶空忆去,破屋古梅旁。
犹讶黯言直,不磨迁史良。
葵心犹白发,槐梦落黄粱。
最后龙门客,恩深涕泗滂。

这首诗的诗意表达了作者对过去的怀念和对友人的思念之情。首句中的"玉阶空忆去"描绘了作者站在寂静空荡的玉阶上,回忆起过去的岁月。"破屋古梅旁"则通过描写破旧的房屋和旁边的古老梅花,进一步强调了岁月流转和变迁的主题。

第二句中的"犹讶黯言直,不磨迁史良"表达了作者对友人的赞美和惊叹。这里的"黯言直"指的是友人的直率和坦诚,"不磨迁史良"则表示友人不随波逐流,不背离正道。

第三句中的"葵心犹白发,槐梦落黄粱"运用了比喻手法,将葵花的心比喻为白发,槐花的梦比喻为黄粱梦,表达了友人年事已高,曾经的梦想已经破灭,但内心依然保持着纯洁和执着。

最后两句"最后龙门客,恩深涕泗滂"表达了作者对友人的深厚感情和不舍之情。"龙门客"指的是友人以官员身份远赴他乡,"恩深涕泗滂"则表达了作者由衷的感激和眼泪汪汪的离别之情。

这首诗以简洁的语言表达了作者对友人的思念和对逝去岁月的回忆,情感真挚,意境深远。通过描绘岁月变迁和友谊的坚贞,诗人表达了对友人的赞美和怀念之情,引发读者对人生和友情的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《挽吕秘书》蒲寿宬 拼音读音参考

wǎn lǚ mì shū
挽吕秘书

yù jiē kōng yì qù, pò wū gǔ méi páng.
玉阶空忆去,破屋古梅旁。
yóu yà àn yán zhí, bù mó qiān shǐ liáng.
犹讶黯言直,不磨迁史良。
kuí xīn yóu bái fà, huái mèng luò huáng liáng.
葵心犹白发,槐梦落黄粱。
zuì hòu lóng mén kè, ēn shēn tì sì pāng.
最后龙门客,恩深涕泗滂。

网友评论


更多诗词分类

* 《挽吕秘书》专题为您介绍挽吕秘书古诗,挽吕秘书蒲寿宬的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

蒲寿宬著名诗词

《濯足瀑下》 《招枯崖悟上人住山》 《蚁》 《小儿生日》 《挽仁山杨先生》 《题画竹扇寄友》 《岁暮度朋山岭登山庵追慕先人不胜悲怆因用杨》 《送孙耕山》 《送使君赵寺丞泰先生》 《酒量减》 《江横信笔》 《寄思溪老藏叟珍上人》

您也许还喜欢

《闻泉》蒲寿宬 《锡老弟山居》蒲寿宬 《夜闻邻笛》蒲寿宬 《依韵寄呈林城山》蒲寿宬 《怡云》蒲寿宬 《咏狸》蒲寿宬 《咏史八首·鲍宣妻》蒲寿宬 《咏史八首·蔡文姬》蒲寿宬 《咏史八首·朝鲜妇》蒲寿宬 《咏史八首·乐羊子妻》蒲寿宬