《双驭图》 张羽
内官妆束样能齐,宛洛春风信马蹄。
共说放朝无一事,看花直到夹城西。
共说放朝无一事,看花直到夹城西。
分类:
《双驭图》张羽 翻译、赏析和诗意
《双驭图》是明代诗人张羽创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宫廷内官装束整齐,
仿佛洛阳的春风传来马蹄声。
大家都说宫廷无事可做,
我却一直看花,一直到夹城的西边。
诗意:
《双驭图》描绘了明代宫廷中的景象。诗人以内官的形象为切入点,表达了宫廷中闲散无事的状态。然而,诗人并不愿去参与那些琐碎的政务,而是选择静静地欣赏花朵,享受自然的美好。整首诗词通过对内官和花朵的对比,传达了诗人对自由自在、闲适自在生活的向往。
赏析:
《双驭图》以精练的语言描绘了宫廷中的一幅画面,展现了明代宫廷生活的一面。内官的妆束整齐,仿佛洛阳的春风中传来马蹄声,这一景象给人以宁静和优雅的感觉。诗人通过对内官的描绘,凸显了宫廷中的清闲和无事可做的状态。然而,诗人并不为这种状态所困扰,而是选择欣赏花朵。他表达了对自由自在、追求内心宁静的向往。通过与宫廷中的繁琐政务形成鲜明对比,诗人表达了对自然、对美好事物的追求,并倡导一种超脱尘世的心态。
整首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对宫廷生活和自由自在生活的思考和感悟。它通过对宫廷中的景象的描绘,以及诗人内心的选择,传递了一种超然物外、追求内心宁静的意境。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人追求自由和美好的情感,也可以引发对现实生活中是否追求内心宁静的思考。
《双驭图》张羽 拼音读音参考
shuāng yù tú
双驭图
nèi guān zhuāng shù yàng néng qí, wǎn luò chūn fēng xìn mǎ tí.
内官妆束样能齐,宛洛春风信马蹄。
gòng shuō fàng cháo wú yī shì, kàn huā zhí dào jiā chéng xī.
共说放朝无一事,看花直到夹城西。
网友评论
更多诗词分类
* 《双驭图》专题为您介绍双驭图古诗,双驭图张羽的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。