《山中喜崔补阙见寻》 刘言史

唐代   刘言史
鹿袖青藜鼠耳巾,潜夫岂解拜朝臣。
白屋藜床还共入,山妻老大不羞人。
分类:

《山中喜崔补阙见寻》刘言史 翻译、赏析和诗意

诗词:《山中喜崔补阙见寻》
朝代:唐代
作者:刘言史

鹿袖青藜鼠耳巾,
潜夫岂解拜朝臣。
白屋藜床还共入,
山妻老大不羞人。

中文译文:
鹿皮衣袖上挂着青色的藜草,头戴着鼠耳巾,
隐居的人怎么可能去拜朝廷的官员呢?
我回到了白色的小屋,和山中的妻子一起进入,
她年老了,却不以此为耻。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一个隐居在山中的人,名叫刘言史,他喜欢自由自在地生活在大自然中,远离尘嚣和权势。他身着鹿皮衣袖,头戴青色藜草制成的鼠耳巾,这些都象征了他与自然和谐相处的生活方式。

诗中的"潜夫"指的是隐居的人,他不愿意成为朝廷的官员,不愿意参与权力斗争。他选择了隐居山中,过着与世无争的生活。他不愿意去拜见朝廷的官员,表达了对尘世中繁杂事物的厌倦和对自由自在生活的向往。

诗的后半部分描述了他回到白色的小屋,与山中的妻子一起生活。尽管山妻年老,但她并不以此为耻,她和刘言史一样,享受着隐居山中的宁静和自由。这里表达了诗人对隐居生活的赞美,强调了自由自在、简朴的生活方式所带来的幸福和满足感。

整首诗以简洁明快的语言,展现了刘言史对隐居生活的热爱和追求,表达了对自由和宁静的向往。通过与自然的融合和与权势的背离,诗人传达了对人生追求的理想境界,呼吁人们追求内心的宁静和真实的幸福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《山中喜崔补阙见寻》刘言史 拼音读音参考

shān zhōng xǐ cuī bǔ quē jiàn xún
山中喜崔补阙见寻

lù xiù qīng lí shǔ ěr jīn, qián fū qǐ jiě bài cháo chén.
鹿袖青藜鼠耳巾,潜夫岂解拜朝臣。
bái wū lí chuáng hái gòng rù, shān qī lǎo dà bù xiū rén.
白屋藜床还共入,山妻老大不羞人。

网友评论

更多诗词分类

* 《山中喜崔补阙见寻》专题为您介绍山中喜崔补阙见寻古诗,山中喜崔补阙见寻刘言史的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

刘言史著名诗词

《立秋》 《王中丞宅夜观舞胡腾(王中丞武俊也)》 《春游曲》 《山中喜崔补阙见寻》 《送僧归山》 《夜泊润州江口》 《春过赵墟》 《竹里梅》 《观绳伎(潞府李相公席上作)》 《送婆罗门归本国》 《立秋日》 《与孟郊洛北野泉上煎茶》

您也许还喜欢

《偶题二首》刘言史 《嘉兴社日》刘言史 《席上赠李尹》刘言史 《弼公院问病》刘言史 《惜花》刘言史 《代胡僧留别》刘言史 《桂江逢王使君旅榇归》刘言史 《玉京词》刘言史 《葛巾歌(贝州漳南县赠杨炯燗)》刘言史 《北原情三首》刘言史