《过严滩登子陵钓台》 释文珦

宋代   释文珦
幽人山水心,独向新安去,应为一丝风,元非钓名具。
浪高滩七里,片石还如故。
分类:

《过严滩登子陵钓台》释文珦 翻译、赏析和诗意

《过严滩登子陵钓台》是宋代释文珦创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幽静的人儿,心追求山水,独自前往新安,因为那里有一丝微风,不是因为那里有名闻遐迩的钓台。滩上的波浪高涨,但片石依然静谧如故。

诗意:
这首诗词描绘了一位幽静的人,他心中向往着山水之美,独自前往新安。而他前往的原因并不是因为那里有著名的钓台,而是因为那里有一丝微风,微风带来的宁静和美丽吸引着他。诗中还描绘了滩上波浪的高涨,但片石却依然保持着宁静,这种对比也反映了人与自然之间的共生关系。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了作者的意境,通过描述人在山水之间的追寻和感悟,表达了作者对自然的敬畏和赞美之情。诗中的幽人代表了追求内心宁静和美好的人群,他们远离尘嚣,向往自然之美,这与宋代文化追求山水田园之境的精神相契合。

诗词中的钓台象征着名闻遐迩的名利之地,而作者并不为其所动,更注重的是内心的宁静和山水之美所带来的愉悦。而滩上波浪的高涨与片石的静谧形成了鲜明的对比,反映了人与自然之间的互动和共生关系,展示了自然界的壮丽与恬静。

这首诗词以简练的语言和意象描绘出一幅山水之美的画卷,给人以静谧、宁静的感受。通过对自然景观的描写和对心灵追求的表达,展示了作者对自然美和内心宁静的向往,同时也呈现了宋代文人追求山水田园境界的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《过严滩登子陵钓台》释文珦 拼音读音参考

guò yán tān dēng zǐ líng diào tái
过严滩登子陵钓台

yōu rén shān shuǐ xīn, dú xiàng xīn ān qù,
幽人山水心,独向新安去,
yīng wèi yī sī fēng, yuán fēi diào míng jù.
应为一丝风,元非钓名具。
làng gāo tān qī lǐ, piàn shí hái rú gù.
浪高滩七里,片石还如故。

网友评论


更多诗词分类

* 《过严滩登子陵钓台》专题为您介绍过严滩登子陵钓台古诗,过严滩登子陵钓台释文珦的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

释文珦著名诗词

《走马引》 《自纪》 《周草窗吟藁号蜡屐为赋古语》 《种兰菊》 《忠文洪相公挽辞》 《忠文洪相公挽辞》 《越中三江斗门》 《远别曲》 《与云耕重会复别》 《余行江湖余五十载备知交态唯心史观熏自闻始》 《幽径》 《野性》

您也许还喜欢

《过逸人居》释文珦 《和林静学双兰》释文珦 《和人晚秋客思》释文珦 《衡茅》释文珦 《候禽》释文珦 《胡逸人幽居》释文珦 《湖寺上方通玄峰顶》释文珦 《怀归西国》释文珦 《怀寄同志》释文珦 《怀天童故栖》释文珦