《芗岩山居孟夏二十绝》 舒岳祥
桑枯隐寒墟,牛羊杂乱石。
林果摇青黄,已纵飞鸟吃。
林果摇青黄,已纵飞鸟吃。
分类:
《芗岩山居孟夏二十绝》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《芗岩山居孟夏二十绝》是宋代诗人舒岳祥创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
芗岩山居孟夏二十绝
桑枯隐寒墟,
牛羊杂乱石。
林果摇青黄,
已纵飞鸟吃。
译文:
在芗岩山居,盛夏的二十首佳作
桑树已经凋零,掩藏在寒冷的废墟中,
牛羊在石头间漫游混杂。
林中的果实摇曳着青绿和黄色,
已经有鸟儿飞来吃它们了。
诗意:
这首诗描绘了芗岩山居孟夏时的景象。桑树凋零的景象暗示着季节的变迁和时光的流逝,它们被寒冷的墟堆所掩藏,给人一种凄凉和荒凉的感觉。牛羊在石头间穿行,象征着自然的自由和生机。林中的果实摇曳着青绿和黄色,显示了丰收的季节已经到来。而已经有鸟儿来吃这些果实,显示了大自然中的生态循环和食物链的存在。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个山居中的景象,通过对自然景物的描写,表现了季节的更替和自然界中万物生长的律动。诗人运用了寥寥数语,准确地捕捉到了芗岩山居孟夏的景象,给人一种深深的印象。诗词中融入了对自然界的观察和感悟,展现了诗人对大自然的独特领悟和情感表达。通过细致入微的描写,读者可以感受到季节的变化、生命的循环以及人与自然的交融。整首诗字字珠玑,质朴而富有意境,给人以美好的心灵享受。
《芗岩山居孟夏二十绝》舒岳祥 拼音读音参考
xiāng yán shān jū mèng xià èr shí jué
芗岩山居孟夏二十绝
sāng kū yǐn hán xū, niú yáng zá luàn shí.
桑枯隐寒墟,牛羊杂乱石。
lín guǒ yáo qīng huáng, yǐ zòng fēi niǎo chī.
林果摇青黄,已纵飞鸟吃。
网友评论
更多诗词分类
* 《芗岩山居孟夏二十绝》专题为您介绍芗岩山居孟夏二十绝古诗,芗岩山居孟夏二十绝舒岳祥的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。