《次和杉棚》 舒岳祥

宋代   舒岳祥
上伏清凉散,家僮手自成。
日斜蛟弄影。
风过鼠行声。
解助藤床冷,何妨棐几明。
风车郑冰雪,得似此般清。
分类:

《次和杉棚》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《次和杉棚》是宋代诗人舒岳祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
清凉散在上午,家仆自行准备。太阳斜照下,风吹过耳边传来老鼠的声音。解开藤床的寒冷,为何不如棐几那样明亮。风车上的冰雪,如此清澈纯净。

诗意:
这首诗词以描绘杉木棚下的清凉景象为主题,表达了作者对自然环境的感受和对平静生活的追求。通过一系列细腻的描写,诗人展现了清凉的氛围、自然的声音以及清澈纯净的景象,传递出一种宁静和舒适的感觉。

赏析:
《次和杉棚》以简洁明快的语言描绘了一幅清凉宁静的画面,展示了宋代文人对自然环境的独特感受。诗中的清凉散、日斜、风过鼠行声等描写手法,使读者能够感受到清晨时分的宁静和凉爽。诗人通过对藤床冷和棐几明的对比,表达了对简朴生活的向往和珍视。最后两句“风车郑冰雪,得似此般清”,以对风车上冰雪景象的比喻,进一步强调了清凉的感觉和清澈纯净的境界。

整首诗词以清新、平和的语调展现了作者对自然景物和平淡生活的热爱,以及对清凉和宁静的追求。通过简洁的描写和意象的运用,诗人以淡雅、朴实的语言表达了内心的感受,使读者能够沉浸其中,感受到清凉与宁静所带来的愉悦心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《次和杉棚》舒岳祥 拼音读音参考

cì hé shān péng
次和杉棚

shàng fú qīng liáng sàn, jiā tóng shǒu zì chéng.
上伏清凉散,家僮手自成。
rì xié jiāo nòng yǐng.
日斜蛟弄影。
fēng guò shǔ xíng shēng.
风过鼠行声。
jiě zhù téng chuáng lěng, hé fáng fěi jǐ míng.
解助藤床冷,何妨棐几明。
fēng chē zhèng bīng xuě, dé shì cǐ bān qīng.
风车郑冰雪,得似此般清。

网友评论


更多诗词分类

* 《次和杉棚》专题为您介绍次和杉棚古诗,次和杉棚舒岳祥的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

舒岳祥著名诗词

《周梅所还谭山》 《正仲过我一宿蓐食而行叙怀追饯之》 《赠冯法师》 《远浦归潮》 《喻客》 《雨余草树间羽虫乱鸣山斋晚酌朋辈已散听之不》 《与正仲同游故园》 《渔翁》 《有田妇献水麦甚闰不知滹沱玉食曾有此否感怅》 《有怀正仲还雁峰诗》 《有感》 《贻山甫》

您也许还喜欢

《次韵酬正仲》舒岳祥 《次韵酬正仲见和并贻用之》舒岳祥 《次韵答潘宰见和送正仲多字韵诗》舒岳祥 《促纤叹》舒岳祥 《代影答赠一首》舒岳祥 《得正仲忆相勉归乡作一绝复之》舒岳祥 《蝶轩读易几》舒岳祥 《冬至前一日小史自溪上献梅四枝寘之书案奇奇》舒岳祥 《端午感怀》舒岳祥 《二月初三日曝睡》舒岳祥