《为昆石蒲苗删去焦叶戏成》 舒岳祥

宋代   舒岳祥
细雨幽窗晓露垂。
雁苗昆石两相宜。
老翁拔白知无用,且为昌蒲镊退髭。
分类:

《为昆石蒲苗删去焦叶戏成》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《为昆石蒲苗删去焦叶戏成》是宋代诗人舒岳祥创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
细雨从幽窗中飘洒,黎明时分露水滴落。
雁群飞过,蒲苗和昆石相得益彰。
老翁拔去了白发,明白了无用之处,
并且还修整了昌蒲的枝叶,将自己的胡须修剪整齐。

诗意:
这首诗描绘了一个寂静的早晨,轻细的雨滴从幽深的窗户中洒下,清晨的露珠滴落在窗台上。一群雁飞过,与茂盛的蒲苗和美丽的昆石相映成趣。老翁拔去了自己的白发,体悟到了世事无常的道理,他还修剪整齐了昌蒲的枝叶,给自己的胡须修整出整洁的形状。

赏析:
这首诗以细腻的描写展现了清晨的宁静景象,细雨、幽窗、晓露等形象给人带来一种静谧的美感。雁群、蒲苗和昆石的对比烘托出彼此间的和谐共融,显示出大自然中不同事物相互依存的景象。

在最后两句中,老翁拔去白发和修整胡须的行为被用来寄托作者对人生的思考。老翁随着岁月的流逝,懂得了世间事物的虚幻和无常,因此拔去白发象征着对时光的领悟和对世事的看透。修整昌蒲的枝叶和自己的胡须,则表达了对生活的积极态度和对自我修养的追求。

整首诗词以简洁明了的语言表达了对自然和人生的思考,以及对虚幻世界与真实境界的对比。通过细腻的描写和深刻的寓意,诗人将诗意深深地烙印在读者的心间,引发人们对生活、时光和自我修养的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《为昆石蒲苗删去焦叶戏成》舒岳祥 拼音读音参考

wèi kūn shí pú miáo shān qù jiāo yè xì chéng
为昆石蒲苗删去焦叶戏成

xì yǔ yōu chuāng xiǎo lù chuí.
细雨幽窗晓露垂。
yàn miáo kūn shí liǎng xiāng yí.
雁苗昆石两相宜。
lǎo wēng bá bái zhī wú yòng, qiě wèi chāng pú niè tuì zī.
老翁拔白知无用,且为昌蒲镊退髭。

网友评论


更多诗词分类

* 《为昆石蒲苗删去焦叶戏成》专题为您介绍为昆石蒲苗删去焦叶戏成古诗,为昆石蒲苗删去焦叶戏成舒岳祥的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

舒岳祥著名诗词

《周梅所还谭山》 《正仲过我一宿蓐食而行叙怀追饯之》 《赠冯法师》 《远浦归潮》 《喻客》 《雨余草树间羽虫乱鸣山斋晚酌朋辈已散听之不》 《与正仲同游故园》 《渔翁》 《有田妇献水麦甚闰不知滹沱玉食曾有此否感怅》 《有怀正仲还雁峰诗》 《有感》 《贻山甫》

您也许还喜欢

《闻鸡早起》舒岳祥 《闻鸠有作喜为晴兆也是日开霁又喜其占之有验》舒岳祥 《乌盐角行》舒岳祥 《吾道》舒岳祥 《五月初四日浴阁成》舒岳祥 《溪上小憩》舒岳祥 《喜食新麦》舒岳祥 《戏赠陈用之羡渠食笋也》舒岳祥 《戏赠牛女》舒岳祥 《消忧》舒岳祥