《送康绍归建业》 周贺

唐代   周贺
南朝秋色满,君去意如何。
帝业空城在,民田坏冢多。
月圆台独上,栗绽寺频过。
篱下西江阔,相思见白波。
分类:

《送康绍归建业》周贺 翻译、赏析和诗意

《送康绍归建业》是一首唐代诗词,作者是周贺。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

南朝秋色满,君去意如何。
南朝秋天的景色充满着,你离去的心意如何。
这两句描述了秋天的景色,暗示了离别之情。南朝秋景的美丽与壮丽,与主题中的离别形成鲜明对比,凸显了作者对离别的痛苦之情。

帝业空城在,民田坏冢多。
皇帝的事业依然存在,但空城一座,人民的田地荒废,坟墓频繁。
这两句描绘了一个废弃的都城和荒芜的乡村景象,反映了当时社会的动荡和困境,表达了作者对社会状况的担忧和忧虑。

月圆台独上,栗绽寺频过。
独自登上月圆台,频繁经过栗绽寺。
这两句描绘了作者独自登上月圆台观赏月亮的情景,以及他经常经过栗绽寺。这里的月圆台和栗绽寺都是景点或有特殊意义的地方,可能是作者与康绍之间的约定之地或者是他们共同的回忆之处。

篱下西江阔,相思见白波。
篱笆下边有宽阔的西江,思念之情见于白色的波浪之上。
这两句描绘了篱笆下边宽广的西江和波浪,表达了作者对康绍的思念之情。西江与白波象征着辽阔的距离和时间的流逝,加深了离别之情。

总体上,这首诗词以秋天的景色为背景,表达了作者对离别的痛苦和对社会动荡的担忧,同时展现了对友谊和相思之情的思念。通过景物描写和情感表达,诗词传达了作者内心的情感和对现实的思考,展示了唐代士人对时代变迁和人事离别的感慨与忧虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送康绍归建业》周贺 拼音读音参考

sòng kāng shào guī jiàn yè
送康绍归建业

nán cháo qiū sè mǎn, jūn qù yì rú hé.
南朝秋色满,君去意如何。
dì yè kōng chéng zài, mín tián huài zhǒng duō.
帝业空城在,民田坏冢多。
yuè yuán tái dú shàng, lì zhàn sì pín guò.
月圆台独上,栗绽寺频过。
lí xià xī jiāng kuò, xiāng sī jiàn bái bō.
篱下西江阔,相思见白波。

网友评论

更多诗词分类

* 《送康绍归建业》专题为您介绍送康绍归建业古诗,送康绍归建业周贺的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

周贺著名诗词

《冬日山居思乡》 《秋思》 《出关后寄贾岛》 《重阳(一作九月九日)》 《长安送人(一作送乡人)》 《春喜友人至山舍》 《春日山居寄友人》 《送李亿东归》 《秋宿洞庭》 《杪秋登江楼(一作岳阳楼)》 《宿李枢书斋》 《送郭秀才归金陵》

您也许还喜欢

《再过王辂原居纳凉》周贺 《送耿山人归湖南(一作送耿逸人南归)》周贺 《送省己上人归太原》周贺 《宿甄山南溪昼公院(一作宿杼山昼公禅堂)》周贺 《相次寻举客寄住人(一作再经三叟居)》周贺 《出关寄贾岛》周贺 《暮冬长安旅舍》周贺 《赠胡僧》周贺 《赠李主簿》周贺 《同朱庆馀宿翊西上人房》周贺