《太白山观雪》 薛嵎
人当绝顶见,吟到此时清。
大地球琳满,空林鸟雀惊。
老僧观物化,无灭亦无生。
《太白山观雪》薛嵎 翻译、赏析和诗意
《太白山观雪》是宋代薛嵎所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
二十里处传来松树的悠扬声音,
千山之中雪花依旧未能消融。
人们当登上山巅去观赏,
此时吟咏便显得格外清澈明净。
大地上铺满了琳琅的雪花,
空旷的林中鸟儿惊飞不已。
老僧凝视着自然界的万物变化,
它们既没有消亡,也没有诞生。
诗意:
《太白山观雪》描绘了一个冬天的景象,山中依然铺满了白雪,松树的声音在寂静中回响。诗人呼唤人们登上山巅去欣赏这壮丽的景色,并在这美丽的时刻吟咏,以感受到清澈和纯净的心境。雪花覆盖的大地闪烁着琳琅的光芒,空旷的森林中的鸟儿被这美景惊动而飞翔。最后,诗人通过描述一位老僧凝视着自然界的变化,表达了一种超越生灭的境界,认识到万物的存在既没有消亡,也没有真正的诞生。
赏析:
《太白山观雪》以简洁、深邃的语言描绘了冬日山中的景色,通过对自然景观的描写,抒发出诗人对大自然的感悟和对生命的思考。诗中的雪花、松树、鸟儿等形象通过对比和细腻的描写,营造出一幅宁静而壮丽的画面。诗人通过探讨观察自然和人类存在的关系,突显了人们在自然面前的渺小和虚无,以及大自然的恢弘和永恒。最后,通过描写老僧的观察,诗人表达了一种超越生死的境界,指出万物的存在超越了时间和空间的限制,具有永恒和无尽的特质。
这首诗词以简约的语言展示了自然景观的美丽和生命的哲学思考,传达了作者对自然和人生的独特认识,引发读者对生命和存在的思考。
《太白山观雪》薛嵎 拼音读音参考
tài bái shān guān xuě
太白山观雪
èr shí lǐ sōng shēng, qiān shān xuě wèi qíng.
二十里松声,千山雪未晴。
rén dāng jué dǐng jiàn, yín dào cǐ shí qīng.
人当绝顶见,吟到此时清。
dà dì qiú lín mǎn, kōng lín niǎo què jīng.
大地球琳满,空林鸟雀惊。
lǎo sēng guān wù huà, wú miè yì wú shēng.
老僧观物化,无灭亦无生。