《孤山》 于石
老梅半树倚枯槎,路入湖心第几家。
水月荒凉谁复问,游人多只看荷花。
水月荒凉谁复问,游人多只看荷花。
分类:
《孤山》于石 翻译、赏析和诗意
《孤山》是宋代于石的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老梅半树倚枯槎,
路入湖心第几家。
水月荒凉谁复问,
游人多只看荷花。
诗意:
这首诗表达了诗人对孤山景色的描绘和思考。诗人站在湖边,看到孤山上的一棵老梅树,只剩下半截,倚靠在一根枯槎上。他沿着湖心的小路走来,问自己到底是第几个家园。面对荒凉的水和寂静的月亮,他感到无人问津。而游人们却只顾着欣赏美丽的荷花,没有人关心孤山的寂寞。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了孤山的景象,通过对孤山上的老梅树和湖心的小路的描述,展现了山水环境的静谧和凄美。诗中的"老梅半树倚枯槎"一句,直观地表现了老梅树的凋零和枯败,也凸显了孤山的荒凉之感。诗人追问"路入湖心第几家",反映了他对于归属感的思考和对家园的渴望。而"水月荒凉谁复问"一句,则表达了诗人对于自己孤独寂寞的心境和对他人淡漠态度的感慨。最后,"游人多只看荷花"一句,暗示了人们对于美景的追逐,却很少有人关注孤山的孤寂。
整首诗以孤山为背景,通过描写孤山的景色和诗人的感受,表达了孤独、凄凉和被忽视的主题。诗人通过对自然景物的描绘,透露出自己内心的情感和对人世冷漠的思考。这首诗以简练的词语构建了深远的意境,给人一种静谧而寂寥的感觉,让人们在欣赏美景的同时,也反思生活中的孤独与冷漠。
《孤山》于石 拼音读音参考
gū shān
孤山
lǎo méi bàn shù yǐ kū chá, lù rù hú xīn dì jǐ jiā.
老梅半树倚枯槎,路入湖心第几家。
shuǐ yuè huāng liáng shuí fù wèn, yóu rén duō zhǐ kàn hé huā.
水月荒凉谁复问,游人多只看荷花。
网友评论
更多诗词分类
* 《孤山》专题为您介绍孤山古诗,孤山于石的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。