《江岸茅舍傍古梅奇甚携酒即之》 袁说友

宋代   袁说友
不为村深与水隈,也依篱落有时开。
几年寂寞无人问,一日声名动客杯。
分类:

《江岸茅舍傍古梅奇甚携酒即之》袁说友 翻译、赏析和诗意

《江岸茅舍傍古梅奇甚携酒即之》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

江岸茅舍傍古梅奇甚携酒即之。
在江边的茅舍旁,古梅树异常奇特,我带着酒前去。

诗意:
这首诗以江岸的茅舍和古梅为背景,表达了诗人孤寂寥落的心境。诗中的茅舍和古梅象征着宁静和孤独,而带酒前往的行为则显示了诗人想要用酒来寻求一些安慰和解脱。诗人在这样的环境中,感受到自己多年来的寂寞无人问,而突然的名声也让他倍感惊讶。

赏析:
这首诗通过对江岸茅舍和古梅的描绘,创造了一种寂寞而宁静的氛围。茅舍和古梅的存在使得诗人的孤独更加明显,强调了他与世隔绝的状态。然而,诗中的一日声名动客杯表明诗人并不是完全无名无声的,他的才华和声誉在某一天突然得到了认可。这种突然的变化给诗人带来了意外和震惊,也让他对自己的处境有了新的思考。

整首诗以简洁而凝练的语言描绘了诗人的内心体验,通过对景物和情感的巧妙结合,表达了对生活的思考和对改变的期待。诗中融入了诗人对自然景物的细腻观察和对人生的深刻感悟,展现了诗人独特的情感世界和对人生的独到见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《江岸茅舍傍古梅奇甚携酒即之》袁说友 拼音读音参考

jiāng àn máo shè bàng gǔ méi qí shén xié jiǔ jí zhī
江岸茅舍傍古梅奇甚携酒即之

bù wéi cūn shēn yǔ shuǐ wēi, yě yī lí luò yǒu shí kāi.
不为村深与水隈,也依篱落有时开。
jǐ nián jì mò wú rén wèn, yī rì shēng míng dòng kè bēi.
几年寂寞无人问,一日声名动客杯。

网友评论


更多诗词分类

* 《江岸茅舍傍古梅奇甚携酒即之》专题为您介绍江岸茅舍傍古梅奇甚携酒即之古诗,江岸茅舍傍古梅奇甚携酒即之袁说友的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

袁说友著名诗词

《朱东父作室》 《展扫先茔省伯氏用前韵》 《闸柱》 《赠王副伴》 《又和三首·叹七十》 《游沧浪亭》 《迓金国聘使舟中逢玉簪花》 《谢梁饬父通判登楼赏雪之约》 《谢李兼善书库寄近作》 《岘山塔院》 《喜雪》 《王醇父统帅舫斋》

您也许还喜欢

《解机政得请题归舟》袁说友 《绝粮》袁说友 《立春日雪》袁说友 《连雨》袁说友 《骆驼桥》袁说友 《麦秀三岐》袁说友 《莫子章惠蒲萄》袁说友 《盆池荷花》袁说友 《曝书》袁说友 《清晖阁》袁说友