《江上喜洛中亲友继至》 许浑
战马昔纷纷,风惊嵩少尘。
全家南渡远,旧友北来频。
罢酒松筠晚,赋诗杨柳春。
谁言今夜月,同是洛阳人。
全家南渡远,旧友北来频。
罢酒松筠晚,赋诗杨柳春。
谁言今夜月,同是洛阳人。
作者简介(许浑)
《江上喜洛中亲友继至》许浑 翻译、赏析和诗意
《江上喜洛中亲友继至》是唐代许浑创作的一首诗词,内容描写了作者在洛阳与亲友团聚的喜悦之情。
译文:
战马曾纷纷,风吹惊嵩山少尘。
全家南渡远,旧友北来频。
放下酒杯,晚上赋诗,松筠风景宜人。
谁说今夜的月亮,与我同是洛阳人。
诗意:
这首诗词描绘了作者在洛阳与亲友重聚的欣喜之情。诗中提到战马离开,风吹动了少室山的尘土,这可以看作是政治和社会的变动,洛阳的局势不再稳定。全家人南渡长江远离洛阳,而旧友却频繁地从北方来到洛阳,与作者团聚。在这样的背景下,作者放下酒杯,晚上赋诗,感叹松筠风景宜人。最后,作者以共同为洛阳人为自豪,表达出对故乡的留恋和羁绊之情。
赏析:
《江上喜洛中亲友继至》以简洁明了的语言表达了作者对与亲友团聚的喜悦之情和对故乡洛阳的留恋之情。通过战马离去、风吹动嵩山少尘、全家南渡远离洛阳等手法,生动地描绘了历史和社会的变迁。而作者的欢聚,更凸显了亲情和友情的珍贵。最后一句“谁说今夜的月亮,与我同是洛阳人”更是以洛阳人的身份为自豪,表达了对故乡的深情。整首诗词朴实质朴却意蕴丰富,情感真挚,堪称唐代诗词的珍品。
《江上喜洛中亲友继至》许浑 拼音读音参考
jiāng shàng xǐ luò zhōng qīn yǒu jì zhì
江上喜洛中亲友继至
zhàn mǎ xī fēn fēn, fēng jīng sōng shǎo chén.
战马昔纷纷,风惊嵩少尘。
quán jiā nán dù yuǎn, jiù yǒu běi lái pín.
全家南渡远,旧友北来频。
bà jiǔ sōng yún wǎn, fù shī yáng liǔ chūn.
罢酒松筠晚,赋诗杨柳春。
shuí yán jīn yè yuè, tóng shì luò yáng rén.
谁言今夜月,同是洛阳人。
网友评论
更多诗词分类
* 《江上喜洛中亲友继至》专题为您介绍江上喜洛中亲友继至古诗,江上喜洛中亲友继至许浑的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。