《偶见》 韩偓

唐代   韩偓
千金莫惜旱莲生,一笑从教下蔡倾。
仙树有花难问种,御香闻气不知名。
愁来自觉歌喉咽,瘦去谁怜舞掌轻。
小叠红笺书恨字,与奴方便寄卿卿。
分类:

作者简介(韩偓)

韩偓头像

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《偶见》韩偓 翻译、赏析和诗意

《偶见》是唐代韩偓创作的一首诗词。以下为该诗的中文译文、诗意解析和赏析:

中文译文:
千金莫惜旱莲生,一笑从教下蔡倾。
仙树有花难问种,御香闻气不知名。
愁来自觉歌喉咽,瘦去谁怜舞掌轻。
小叠红笺书恨字,与奴方便寄卿卿。

诗意解析:
这首诗描绘了作者在某种情境下的心情和感受。

首句“千金莫惜旱莲生”,意思是“不必珍惜千金,因为旱地上也能生长出莲花”。这句话暗指作者自己,表示即使在逆境中也能有一定的才华和价值。

第二句“一笑从教下蔡倾”,意为“轻轻笑一声,使蔡倾降服”。这句话表达了作者的自信,说明自己的才情能够打动人心。

第三句“仙树有花难问种”,意为“仙树开花了,却不知道它的种类”。这句话暗示了作者欣赏了一件美好的事物,但却无法确定其中的来历和背景。

第四句“御香闻气不知名”,意为“闻到一种香气,却不知道香气的来源”。这句话也是在表达作者对美好事物的感受,却不知道这种美好来源于何处。

第五句“愁来自觉歌喉咽”,表达了作者内心的痛苦和忧伤,无法开口歌唱。

第六句“瘦去谁怜舞掌轻”,意为“瘦弱的我,谁会关注我的舞手轻盈”。这句话传达了作者感到自己过去的努力和表演可能未得到他人的重视与欣赏。

最后两句“小叠红笺书恨字,与奴方便寄卿卿”,意为“我小心地折叠红色纸笺,写满了心中的爱恨情仇,寄给你,让我们彼此方便。”这是作者以特殊的方式向某位特殊的收信人表达自己的情感。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写和隐喻的手法,传达了作者内心的情感和对美好事物的欣赏。诗中展现了作者的自信、痛苦和爱恨情仇。整首诗以深沉、含蓄的方式表达出了诗人在某种情境下的心灵体验,读来令人感到一丝忧郁与思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《偶见》韩偓 拼音读音参考

ǒu jiàn
偶见

qiān jīn mò xī hàn lián shēng, yī xiào cóng jiào xià cài qīng.
千金莫惜旱莲生,一笑从教下蔡倾。
xiān shù yǒu huā nán wèn zhǒng,
仙树有花难问种,
yù xiāng wén qì bù zhī míng.
御香闻气不知名。
chóu lái zì jué gē hóu yān, shòu qù shuí lián wǔ zhǎng qīng.
愁来自觉歌喉咽,瘦去谁怜舞掌轻。
xiǎo dié hóng jiān shū hèn zì, yǔ nú fāng biàn jì qīng qīng.
小叠红笺书恨字,与奴方便寄卿卿。

网友评论

更多诗词分类

* 《偶见》专题为您介绍偶见古诗,偶见韩偓的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

韩偓著名诗词

《草书屏风》 《咏柳》 《青春》 《梅花》 《残春旅舍》 《晓日》 《生查子·侍女动妆奁》 《已凉》 《夜深/寒食夜》 《荷花》 《夏日》 《浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟》

您也许还喜欢

《个侬》韩偓 《无题》韩偓 《倒押前韵》韩偓 《闺情》韩偓 《自负》韩偓 《天凉》韩偓 《日高》韩偓 《夕阳》韩偓 《旧馆》韩偓 《中春忆赠》韩偓