《离别难》 武后宫人

唐代   武后宫人
此别难重陈,花飞复恋人。
来时梅覆雪,去日柳含春。
物候催行客,归途淑气新。
剡川今已远,魂梦暗相亲。
分类: 写景组诗 离别难

《离别难》武后宫人 翻译、赏析和诗意

《离别难》是唐代武后宫人创作的一首诗词,描写了离别之难和思念之情。诗意悲凉,通过描绘花飞柳含、梅覆雪的景象,表达了作者对分别时光的眷恋和对归途的期待。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
这一次离别真难受,
花儿飞舞又让人思念。
到来时梅花是雪覆盖,
离去时柳枝含春意。
春天已催促着旅行,
回程时空气清新。
剡川离我真远去,
魂魄在梦中似曾亲。

诗意:
这首诗词传递了作者离别的心情和思念之情。诗中描述了花儿飞舞、梅覆雪的景象,表现了离别时的悲凉和对过往时光的眷恋。同时,诗中也展现了对归途的期待和对新生事物的渴望。最后两句表达了作者在梦中与离去的人相互靠近的思念之情。

赏析:
《离别难》通过动情的描写,表现了作者在离别时的伤感和思念之情。诗中运用了梅覆雪、柳含春的意象,形容了离别时的景象,并借物寄情,表达了作者对过往时光的怀念和对归途的期待。整首诗以简洁明了的语言,表达了作者内心的深情与思念之情,体现了离别的苦楚和对爱人的留恋之情。同时,诗中运用了意象和意境相结合的手法,使读者能够更深刻地感受到作者的情感,增强了诗词的艺术感染力。整首诗词朴素而含蓄,字字句句都充满着伤感和情感,给人以深深的思索和触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《离别难》武后宫人 拼音读音参考

lí bié nán
离别难

cǐ bié nán zhòng chén, huā fēi fù liàn rén.
此别难重陈,花飞复恋人。
lái shí méi fù xuě, qù rì liǔ hán chūn.
来时梅覆雪,去日柳含春。
wù hòu cuī xíng kè, guī tú shū qì xīn.
物候催行客,归途淑气新。
shàn chuān jīn yǐ yuǎn, hún mèng àn xiāng qīn.
剡川今已远,魂梦暗相亲。

网友评论

更多诗词分类

* 《离别难》武后宫人专题为您介绍《离别难》武后宫人的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。

武后宫人著名诗词

《离别难》

您也许还喜欢

《袍中诗》开元宫人 《题洛苑梧叶上》天宝宫人 《又题》天宝宫人 《题花叶诗》德宗宫人 《题红叶》宣宗宫人 《金锁诗》僖宗宫人 《随驾游青城》李舜弦 《蜀宫应制》李舜弦 《钓鱼不得》李舜弦 《宫词(一作王建诗,又作花蕊夫人诗)》李玉箫