《路励行引谚》 佚名

唐代   佚名
一人在朝,百人缓带。
分类:

《路励行引谚》佚名 翻译、赏析和诗意

诗词:《路励行引谚》

中文译文:
一人在朝,百人缓带。

诗意:
这句诗以简洁而富有意境的方式描绘了一人在朝廷中行走,而身后却有百人的行进缓慢。诗中通过对人物的描述,折射出一种特殊的氛围和境遇,带给读者一种思考和联想的空间。

赏析:
这首诗以简练的形式勾勒出了不同个体在社会中的差异和对比。诗中的"一人在朝",表现出一人在朝廷中的行动迅速,似乎是在处理重要事务或是被予以特殊重任。而"百人缓带"则展示了其他人的行进速度迟缓,暗示了他们可能是随从、下属或是普通百姓。通过这种对比,诗人展示了社会中不同个体在地位、权力和机遇方面的差异。

这首诗以简练而形象的方式勾勒出了社会中的不平等现象,以及不同人在社会中的地位与角色。其中,"一人在朝"的形象给人一种权威、高贵的感觉,而"百人缓带"则显得平凡、普通。这种对比给人以思考,引发读者对社会中权力与平等的思考。

同时,这首诗也给人以启示,提醒人们在社会中要珍惜机会,努力争取更好的发展。它呈现了一种励志的情境,鼓舞人们不要止步于现状,而是要不断努力,追求更高的目标。

总的来说,这首诗通过简洁而有力的语言,以对比的手法展现了社会中的不平等现象,并通过启示和励志的意味,激发读者对于社会与个体发展的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《路励行引谚》佚名 拼音读音参考

lù lì xíng yǐn yàn
路励行引谚

yī rén zài cháo, bǎi rén huǎn dài.
一人在朝,百人缓带。

网友评论

更多诗词分类

* 《路励行引谚》专题为您介绍路励行引谚古诗,路励行引谚佚名的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

佚名著名诗词

《木兰诗/木兰辞》 《关雎》 《蒹葭》 《长歌行》 《大道之行也》 《采薇》 《桃夭》 《学弈》 《论语十二章》 《论语十则》 《十五从军征》 《荆轲歌/渡易水歌》

您也许还喜欢

《郝南容引谚》佚名 《员庄谚》佚名 《娄师德引谚》佚名 《台中谚》佚名 《宋守敬引谚》佚名 《雒谷谚》佚名 《三门谚》佚名 《张果引谚》佚名 《哥舒翰引谚》佚名 《代宗引谚》佚名