《好事近》 王之望

宋代   王之望
清唱动梁尘,窈窕夜深庭宇。
一笑满斟芳酒,看霞觞争举。
弓靴三寸坐中倾,惊叹小如许。
子建向来能赋,过凌波仙浦。
分类: 好事近

《好事近》王之望 翻译、赏析和诗意

好事近,清唱动梁尘。
窈窕夜深庭宇。
一笑满斟芳酒,看霞觞争举。
弓靴三寸坐中倾,惊叹小如许。
子建向来能赋,过凌波仙浦。

译文:
美好的事情近在咫尺,清脆的歌声响起,梁上的尘土被震动。
宁静的夜晚,古雅的庭院。
微笑着斟满芬芳的酒,看着夜霞冲杯争夺。
坐在檐下,弓靴三寸,倾心倾情,惊叹其小巧纤细。
子建一向善于作赋,他曾经到过凌波仙浦。

诗意与赏析:
这首诗以描写美好的景物和人的深情自喻,表达了对美好事物的向往和渴望。诗人通过描写清唱和梁尘动摇、夜晚庭院的宁静以及芬芳的酒和夜霞,营造了一种宁静、美好、温馨的意境。同时,通过描写自己在夜晚庭院里的姿态,弓靴三寸坐中倾,并对自己的小巧身材感到惊叹,突出了自己的深情和对美好事物的热爱。

诗中还提到了子建,子建是王之望的表兄,他因为才华出众,以作赋著称,甚至被誉为"凌波仙浦"。以子建为对照,凸显了诗人自己在作赋方面的努力和渴望,并暗示自己要向子建学习,追逐美好事物。

整首诗以轻巧、柔美的语言,展示了诗人对美好事物的向往和对才艺的追求,给人以轻快、活泼、充满希望的感觉。诗中表现出的深情和对美好事物的热爱,也反映了宋代文人的情感追求和审美态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《好事近》王之望 拼音读音参考

hǎo shì jìn
好事近

qīng chàng dòng liáng chén, yǎo tiǎo yè shēn tíng yǔ.
清唱动梁尘,窈窕夜深庭宇。
yī xiào mǎn zhēn fāng jiǔ, kàn xiá shāng zhēng jǔ.
一笑满斟芳酒,看霞觞争举。
gōng xuē sān cùn zuò zhōng qīng, jīng tàn xiǎo rú xǔ.
弓靴三寸坐中倾,惊叹小如许。
zi jiàn xiàng lái néng fù, guò líng bō xiān pǔ.
子建向来能赋,过凌波仙浦。

网友评论

更多诗词分类

* 《好事近》王之望专题为您介绍《好事近》王之望的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。

王之望著名诗词

《念奴娇(坐上和何司户)》 《风流子(范觉民生日)》 《永遇乐(和钱处和上元)》 《念奴娇(别妓)》 《念奴娇(荆门军宋签判、陶教授许尉同坐)》 《满庭芳(赐茶)》 《满庭芳(前题)》 《洞仙歌(范丞相夫人生日)》 《临江仙》 《临江仙(赠贺子忱二侍妾二首)》 《临江仙(赠妓)》 《小重山(成都上元席上用权帅许觉民韵)》

您也许还喜欢

《好事近(成都赏山茶,用路漕韵)》王之望 《减字木兰花(代人戏赠)》王之望 《减字木兰花(恭人生日)》王之望 《丑奴儿(寄齐尧佐)》王之望 《丑奴儿(寄李德志)》王之望 《惜分飞(别妓)》王之望 《醉花阴(生日)》王之望 《鹧鸪天(台州倚江亭即席和李举之,时曹功显、贺子忱同坐)》王之望 《虞美人(石光锡会上即席和李举之韵)》王之望 《小重山(成都上元席上用权帅许觉民韵)》王之望