《朝中措》 陆游

宋代   陆游
湘湖烟雨长莼丝。
菰米新炊滑上匙。
云散后,月斜时。
潮落舟横醉不知。
分类: 朝中措

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《朝中措》陆游 翻译、赏析和诗意

《朝中措》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

湘湖烟雨长莼丝。
菰米新炊滑上匙。
云散后,月斜时。
潮落舟横醉不知。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个湖畔的景色和一种闲适、自得的生活情境。诗中的"湘湖烟雨长莼丝"描绘了湖水上升腾的雾气,湖面上漂浮着茂密的水草。"菰米新炊滑上匙"表达了诗人品尝新煮的菰米饭的愉悦,暗示了他过着宁静、舒适的生活。

接下来的两句诗"云散后,月斜时"描绘了云散后的月色倾斜,暗示着夜晚的降临。最后一句"潮落舟横醉不知"写出了诗人坐在船上,当潮水退去时,船也横在了水面上,诗人陶醉其中,心旷神怡,忘却了世俗的烦恼。

整首诗透露出一种恬静、悠闲的生活情调,展现了诗人对自然景致和人生的独特感受。通过对湖光山色的描绘,以及舒适的饮食和宁静的夜晚,表达出诗人对自然的热爱和追求内心宁静的渴望。这种追求自然、追求宁静的精神,是陆游作品中常见的主题之一。整首诗以简洁明快的语言,抒发了诗人内心的宁静和满足感,给人一种舒适愉悦的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《朝中措》陆游 拼音读音参考

cháo zhōng cuò
朝中措

xiāng hú yān yǔ zhǎng chún sī.
湘湖烟雨长莼丝。
gū mǐ xīn chuī huá shàng shi.
菰米新炊滑上匙。
yún sàn hòu, yuè xié shí.
云散后,月斜时。
cháo luò zhōu héng zuì bù zhī.
潮落舟横醉不知。

网友评论

更多诗词分类

* 《朝中措》陆游专题为您介绍《朝中措》陆游的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。

陆游著名诗词

《卜算子·咏梅》 《游山西村》 《示儿》 《十一月四日风雨大作二首》 《冬夜读书示子聿》 《钗头凤·红酥手》 《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》 《除夜雪》 《诉衷情·当年万里觅封侯》 《读书》 《书愤五首·其一》 《临安春雨初霁》

您也许还喜欢

《朝中措》陆游 《恋绣衾》陆游 《采桑子》陆游 《水龙吟(春日游摩诃池)》陆游 《月照梨花(闺思)》陆游 《月照梨花(闺思)》陆游 《夜游宫(宴席)》陆游 《如梦今(闺思)》陆游 《解连环》陆游 《大圣乐》陆游