《汉宫春(元宵十四夜作,是日立春)》 京镗

宋代   京镗
暖律初回。
又烧灯市井,卖酒楼台。
谁将星移万点,月满千街。
轻车细马,隘通衢、蹴起香埃。
今岁好,土牛作伴,挽留春色同来。
不是天公省事,要一时壮观,特地安排。
何妨彩楼鼓吹,绮席尊罍。
良宵胜景,语邦人、莫惜徘徊。
休笑我,痴顽不去,年年烂醉金钗。
分类: 宋词三百首宋词精选婉约怀古伤心 汉宫春

《汉宫春(元宵十四夜作,是日立春)》京镗 翻译、赏析和诗意

《汉宫春(元宵十四夜作,是日立春)》是一首宋代诗词,作者是京镗。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
春天的节气刚刚开始。城市街头熙熙攘攘,灯火辉煌,酒楼酒肆生意兴隆。谁能让繁星闪烁万点,明月照耀千街。轻盈的车马穿行在狭窄的街巷,扬起了芬芳的尘埃。今年的春天很美好,农民们也带着土牛一起迎接春天的到来。这并不是天公的安排,而是人们特意准备的壮观景象。何妨彩楼上奏鼓吹乐,华丽的席子上摆满了美酒。美丽的夜景,对国家的人民来说,请不要浪费时间徘徊。请不要嘲笑我,因为我执着地不肯离去,每年都陶醉在金钗的美丽中。

诗意和赏析:
这首诗以元宵节的夜晚为背景,描绘了一幅繁华喜庆的春日景象。诗人通过描写城市街头的热闹气氛,以及灯火辉煌、酒楼酒肆生意兴隆的场景,展现了人们对春天的热烈期待和欢庆心情。诗中提到的星星和明月,象征着美好的希望和璀璨的光芒,给人们带来了喜悦和安慰。

诗中的轻车细马穿行于狭窄的街巷,蹴起的香尘表达了春天回归的喜悦和繁华景象。土牛代表着农民的辛勤劳作,他们也参与到庆祝春天的行列中来,共同迎接丰收的希望。

诗人在最后两句表达了自己对美好事物的执着追求。他坚持不离去,每年都陶醉在金钗的美丽中,表达了对美的追求和对生活的热爱。

整首诗以欢庆春天的热闹景象为主题,通过丰富的描写和象征手法,表达了对春天的喜爱和对美好事物的向往,展现了诗人对生活的热情和对美的追求。同时,诗中也反映了宋代社会的繁荣和人们对春天的喜庆庆祝活动的参与。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《汉宫春(元宵十四夜作,是日立春)》京镗 拼音读音参考

hàn gōng chūn yuán xiāo shí sì yè zuò, shì rì lì chūn
汉宫春(元宵十四夜作,是日立春)

nuǎn lǜ chū huí.
暖律初回。
yòu shāo dēng shì jǐng, mài jiǔ lóu tái.
又烧灯市井,卖酒楼台。
shuí jiāng xīng yí wàn diǎn, yuè mǎn qiān jiē.
谁将星移万点,月满千街。
qīng chē xì mǎ, ài tōng qú cù qǐ xiāng āi.
轻车细马,隘通衢、蹴起香埃。
jīn suì hǎo, tǔ niú zuò bàn, wǎn liú chūn sè tóng lái.
今岁好,土牛作伴,挽留春色同来。
bú shì tiān gōng shěng shì, yào yī shí zhuàng guān, tè dì ān pái.
不是天公省事,要一时壮观,特地安排。
hé fáng cǎi lóu gǔ chuī, qǐ xí zūn léi.
何妨彩楼鼓吹,绮席尊罍。
liáng xiāo shèng jǐng, yǔ bāng rén mò xī pái huái.
良宵胜景,语邦人、莫惜徘徊。
xiū xiào wǒ, chī wán bù qù, nián nián làn zuì jīn chāi.
休笑我,痴顽不去,年年烂醉金钗。

网友评论

更多诗词分类

* 《汉宫春(元宵十四夜作,是日立春)》京镗专题为您介绍《汉宫春(元宵十四夜作,是日立春)》京镗的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。

京镗著名诗词

《雨中花(重阳)》 《定风波(次韵)》 《汉宫春(元宵十四夜作,是日立春)》 《水调歌头(中秋)》 《水调歌头(次前黄州李使君见赠韵)》 《水调歌头》 《水龙吟(次邛州赵守韵)》 《念奴娇》 《水龙吟(寿王漕,是日冬至)》 《洞仙歌(重九药市)》 《满江红(浣花因赋)》 《满江红(中秋前同二使者赏月)》

您也许还喜欢

《洞仙歌(次王漕邀赏海棠韵)》京镗 《念奴娇(上已日游北湖)》京镗 《满江红(次宇文总领上已日游湖韵)》京镗 《念奴娇》京镗 《水调歌头》京镗 《念奴娇》京镗 《洞庭春色(次宇文总领韵)》京镗 《满江红(壬子年成都七夕)》京镗 《贺新郎(中秋)》京镗 《雨中花(重阳)》京镗