《生查子(稽山对雪有感)》 吴文英

宋代   吴文英
暮云千万重,寒梦家乡远。
愁见越溪娘,镜里梅花面。
醉情啼枕冰,往事分钗燕。
三月灞陵桥,心翦东风乱。
分类: 写景抒情离别相思愁绪 生查子

作者简介(吴文英)

吴文英头像

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

《生查子(稽山对雪有感)》吴文英 翻译、赏析和诗意

《生查子(稽山对雪有感)》是宋代吴文英创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

暮云千万重,寒梦家乡远。
愁见越溪娘,镜里梅花面。
醉情啼枕冰,往事分钗燕。
三月灞陵桥,心翦东风乱。

译文:
夕阳下,乌云密布,蔽日重重,家乡的梦已遥远。
忧愁之中,我看见了越溪的女子,她镜中的容颜如梅花般美丽。
借酒消愁,我在冰冷的枕头上啼哭,回忆中的事情像分开的钗子和燕子一样。
三月的灞陵桥上,我的心被东风搅乱不堪。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人在稽山对雪景的感受和内心的情感。诗人借助雪景的描写表达了自己的忧愁和思乡之情。

首先,诗人描述了暮云千万重的景象,给人一种沉闷、压抑的感觉,同时也象征了诗人内心的忧伤。他在异乡漂泊,思念家乡,感觉家乡已经十分遥远。

接着,诗人提到了越溪的女子,她的容颜美丽如梅花,通过镜子的映照,更加增添了诗人心中的忧愁和思乡之情。这里的梅花可能有着多重象征意义,除了美丽之外,也可能暗示着悲凉和孤独。

诗的下半部分,诗人以饮酒消愁的方式来面对内心的痛苦。他在冰冷的枕头上醉酒啼哭,回忆往事,感觉自己像被拆散的钗子和燕子一样。这里的钗子和燕子可能象征着诗人与亲人、爱人的离别和分离,表达了诗人内心的伤感和惆怅。

最后,诗人提到了三月的灞陵桥,他的心被东风搅乱不堪。东风常被用来象征春天的到来和新的希望,诗人的内心在春风的吹拂下变得烦乱不安,可能是因为对家乡的思念和对未来的迷茫。

整首诗以雪景为背景,通过描绘自然景物和个人情感相结合,表达了诗人的思乡之情和内心的痛苦。诗中运用了对比的手法,将外在的景物与内心的感受相呼应,给人以深刻的印象。同时,诗中的梅花、钗子、燕子等象征意义丰富,增添了诗词的内涵和意境。这首诗词展现了吴文英独特的表达能力和情感的细腻描绘,是一首具有诗情画意的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《生查子(稽山对雪有感)》吴文英 拼音读音参考

shēng zhā zǐ jī shān duì xuě yǒu gǎn
生查子(稽山对雪有感)

mù yún qiān wàn zhòng, hán mèng jiā xiāng yuǎn.
暮云千万重,寒梦家乡远。
chóu jiàn yuè xī niáng, jìng lǐ méi huā miàn.
愁见越溪娘,镜里梅花面。
zuì qíng tí zhěn bīng, wǎng shì fēn chāi yàn.
醉情啼枕冰,往事分钗燕。
sān yuè bà líng qiáo, xīn jiǎn dōng fēng luàn.
三月灞陵桥,心翦东风乱。

网友评论

更多诗词分类

* 《生查子(稽山对雪有感)》吴文英专题为您介绍《生查子(稽山对雪有感)》吴文英的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。

吴文英著名诗词

《满江红·翠幕深庭》 《渡江云三犯·西湖清明》 《唐多令·惜别》 《风入松·听风听雨过清明》 《卜算子·凉挂晓云轻》 《瑞鹤仙·秋感》 《浣溪沙·门隔花深梦旧游》 《声声慢·咏桂花》 《西江月·赋瑶圃青梅枝上晚花》 《莺啼序·春晚感怀》 《点绛唇·试灯夜初晴》 《八声甘州·灵岩陪庾幕诸公游》

您也许还喜欢

《一翦梅(赠友人)》吴文英 《点绛唇·越山见梅》吴文英 《西江月·赋瑶圃青梅枝上晚花》吴文英 《桃源忆故人·越山青断西陵浦》吴文英 《木兰花慢·寿秋壑》吴文英 《夜行船(赠赵梅壑)》吴文英 《朝中措(赠赵悔壑)》吴文英 《风入松(寿梅壑)》吴文英 《西江月(登蓬莱阁看桂)》吴文英 《朝中措(题陆桂山诗集)》吴文英