《诉衷情(客中)》 刘仙伦

宋代   刘仙伦
征衣薄薄不禁风。
长日雨丝中。
又是一年春事,花信到梧桐。
云漠漠,水溶溶。
去匆匆。
客怀今夜,家在江西,身在江东。
分类: 七夕节忆旧相思 诉衷情

《诉衷情(客中)》刘仙伦 翻译、赏析和诗意

诉衷情(客中)

征衣薄薄不禁风。
长日雨丝中。
又是一年春事,
花信到梧桐。
云漠漠,水溶溶。
去匆匆。
客怀今夜,
家在江西,身在江东。

中文译文:

征衣薄薄,不能抵挡风。
漫长的白昼中,雨丝纷纷。
又到了一年的春季,
花朵的消息传来梧桐树。
云雾迷漫,水面悠悠。
匆匆离去。
今夜,作为客人心情感慨万千,
家在江西,而我却身在江东。

诗意和赏析:

这首诗词是刘仙伦写的抒发思乡之情的作品。作者通过描述身为客人的他,身处异乡的境况。诗中提到了他薄薄的征衣不能抵挡寒风的吹袭,长时间的细雨让他感到无比凄凉。诗中提到“又是一年春事,花信到梧桐”,春天来临的消息传到了梧桐树上,揭示了整个世界的变化,而他却无法回到故乡,只能望着遥远的彻底,感叹自己的离别匆匆。最后几句诗则道出了作者的忧思之情:他作为客人在异乡思念家乡的亲人和家园,心情感慨。这首诗情意绵绵,抒发了作者在客居他乡时对家园的深深思念之情,寄托了作者对归乡之梦的无限渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《诉衷情(客中)》刘仙伦 拼音读音参考

sù zhōng qíng kè zhōng
诉衷情(客中)

zhēng yī báo báo bù jīn fēng.
征衣薄薄不禁风。
cháng rì yǔ sī zhōng.
长日雨丝中。
yòu shì yī nián chūn shì, huā xìn dào wú tóng.
又是一年春事,花信到梧桐。
yún mò mò, shuǐ róng róng.
云漠漠,水溶溶。
qù cōng cōng.
去匆匆。
kè huái jīn yè, jiā zài jiāng xī, shēn zài jiāng dōng.
客怀今夜,家在江西,身在江东。

网友评论

更多诗词分类

* 《诉衷情(客中)》刘仙伦 专题为您介绍《诉衷情(客中)》刘仙伦 的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。

刘仙伦 著名诗词

《贺新郎(题吴江)》 《菩萨蛮》 《浣溪沙(韩彦古)》 《醉蓬莱(寿七十一·九月十八)》 《满江红(寿胡漕·六月初一)》 《念奴娇(寿尚倅·三月初一)》 《满江红(寿留守正·月初三)》 《好事近(二月十八日)》 《满江红(寿郡幕)》 《鹧鸪天》 《喜迁莺(寿令人)》 《沁园春(寿共大卿恕齐治易)》

您也许还喜欢

《江神子(洪守出歌姬就席口占)》刘仙伦 《系裙腰(愁别)》刘仙伦 《永遇乐(春暮有怀)》刘仙伦 《菩萨蛮(怨别)》刘仙伦 《江神子》刘仙伦 《蝶恋花》刘仙伦 《一剪梅·唱到阳关第四声》刘仙伦 《沁园春(庆彭司户)》刘仙伦 《好事近(庆祝司理)》刘仙伦 《沁园春(寿共大卿恕齐治易)》刘仙伦