《浣溪沙》 吴文英

宋代   吴文英
门隔花深旧梦游,夕阳无语燕归愁。
玉纤香动小帘钩。
落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。
东风临夜冷于秋。
分类: 婉约记梦抒情 浣溪沙

作者简介(吴文英)

吴文英头像

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

浣溪沙·门隔花深旧梦游翻译及注释

翻译
那道门隔着深深的花丛,我的梦魂总是在旧梦中寻游,夕阳默默无语地渐渐西下。归来的燕子仿佛带着忧愁,一股幽香浮动,她那纤纤玉指扯起了小小的帘钩。
坠落的柳絮静静无声,春天的泪滴在飘零,浮云投下了暗影,明月含着羞容,东风降临此夜,竟觉得比秋天还冷!

注释
①玉纤:纤细洁白之手。

浣溪沙·门隔花深旧梦游赏析

  本词为感梦之作。全词描述梦境寻游情侣及离别之痛。“门隔”三句写梦游深闺情景。“旧梦”二字暗示词人梦游情侣居处已非一次,故言“旧”,正见其对情侣魂牵梦绕之眷怀深挚。“夕阳”句以燕归于夕阳黄昏之际,旧巢难觅,渲染一层暗淡气氛。“玉纤”句写词人来到情侣闺阁,她伸手为自己掀开帷帘相迎。下片写梦中离别。“落絮”句写词人与情侣离别时,正是暮春柳絮愁寂无声,冷雨淋漓如堕泪,既写离别时凄冷氛围,又象征了情侣执手相看泪眼,无语凝噎之状。“行云”之云影暗淡,遮住明月而月光朦胧,仿佛明月含羞。结句实为“情余言外,含蓄不尽”(《白雨斋词话》),显然,春冷于秋是艺术的错觉,在此展示的却是词人的一片真情。

《浣溪沙》吴文英 拼音读音参考

huàn xī shā
浣溪沙

mén gé huā shēn jiù mèng yóu, xī yáng wú yǔ yàn guī chóu.
门隔花深旧梦游,夕阳无语燕归愁。
yù xiān xiāng dòng xiǎo lián gōu.
玉纤香动小帘钩。
luò xù wú shēng chūn duò lèi, xíng yún yǒu yǐng yuè hán xiū.
落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。
dōng fēng lín yè lěng yú qiū.
东风临夜冷于秋。

网友评论

更多诗词分类

* 《浣溪沙·门隔花深旧梦游》吴文英专题为您介绍《浣溪沙·门隔花深旧梦游》吴文英的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。

吴文英著名诗词

《满江红·翠幕深庭》 《渡江云三犯·西湖清明》 《唐多令·惜别》 《风入松·听风听雨过清明》 《卜算子·凉挂晓云轻》 《瑞鹤仙·秋感》 《浣溪沙·门隔花深梦旧游》 《声声慢·咏桂花》 《西江月·赋瑶圃青梅枝上晚花》 《莺啼序·春晚感怀》 《点绛唇·试灯夜初晴》 《八声甘州·灵岩陪庾幕诸公游》

您也许还喜欢

《谒金门·帘漏滴》汪莘 《生查子·软金杯》金章宗 《人月圆·南朝千古伤心事》吴激 《诉衷情·夜寒茅店不成眠》吴激 《鹧鸪天·雪照山城玉指寒》刘著 《乌夜啼·离恨远萦杨柳》刘迎 《凤栖梧·霜树重重青嶂小》赵可 《玉漏迟·咏杯》元好问 《虞美人·槐阴别院宜清昼》元好问 《渔家傲·诗句一春浑漫与》段克己