《村行》 高士谈

元代   高士谈
墟落依林莽,茅庐出短墙。
儿童避车马,父老馈壶浆。
半湿田新雨,犹青枣未霜。
逢人问丰歉,一一叹声长。
分类:

《村行》高士谈 翻译、赏析和诗意

《村行》是元代诗人高士谈创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
墟落依林莽,
茅庐出短墙。
儿童避车马,
父老馈壶浆。
半湿田新雨,
犹青枣未霜。
逢人问丰歉,
一一叹声长。

诗意:
这首诗描绘了一个村庄的景象。村庄依托着茂密的林莽,简陋的茅庐从低矮的围墙中露出一角。儿童们躲避着经过的车马,村里的长者们则互相馈赠着壶中的浆酒。田地上的新雨使得土地半湿润,青枣树上还未结霜。每当遇到人们,彼此询问丰收和匮乏的情况,都会发出长叹。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个农村的场景,展现出平凡而真实的乡村生活。诗中的墟落依托着茂密的林莽,呈现出一种与自然相融合的景象。茅庐出短墙,表达了村民朴素的居住环境,给人一种质朴、朴实的感觉。

诗中描绘了村庄中不同年龄层次的人物形象。儿童们避让车马,展示了他们对危险的敏感和顾虑,也体现了成长中的稚嫩和天真。而父老们则互相馈赠壶中的浆酒,表达了他们之间的友情和互助精神,彰显了村庄中的温暖和融洽。

诗中的一些细节描写增加了诗歌的生动感。半湿的田地和犹青的枣树,展示了一个新雨刚过的清新景象,给人以生机盎然的感觉。逢人问丰歉,一一叹声长,表达了村民们对于丰收和困顿的关切和思考,呈现出他们对生活的认真和对未来的期盼。

整首诗以简洁明了的语言展现了村庄的生活场景,表达了对于人与自然、人与人之间的关系的思考和关怀。通过描绘村庄的细节和人物形象,使读者能够感受到诗人对于乡村生活的真实观察和深情赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《村行》高士谈 拼音读音参考

cūn xíng
村行

xū luò yī lín mǎng, máo lú chū duǎn qiáng.
墟落依林莽,茅庐出短墙。
ér tóng bì chē mǎ, fù lǎo kuì hú jiāng.
儿童避车马,父老馈壶浆。
bàn shī tián xīn yǔ, yóu qīng zǎo wèi shuāng.
半湿田新雨,犹青枣未霜。
féng rén wèn fēng qiàn, yī yī tàn shēng zhǎng.
逢人问丰歉,一一叹声长。

网友评论


更多诗词分类

* 《村行》专题为您介绍村行古诗,村行高士谈的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

高士谈著名诗词

《杨花》 《好事近 中州乐府元德明词内附》 《朝中措·琅琊山色最清雄》 《玉楼春 为伯求作》 《不眠》 《减字木兰花·西湖睡起》 《风雨宿江上》 《庚戌元日》 《村行》

您也许还喜欢

《庚戌元日》高士谈 《风雨宿江上》高士谈 《减字木兰花·西湖睡起》高士谈 《不眠》高士谈 《玉楼春 为伯求作》高士谈 《朝中措·琅琊山色最清雄》高士谈 《好事近 中州乐府元德明词内附》高士谈 《杨花》高士谈 《导引词 大金国志卷三十三金史卷四十,鼓吹》邢具瞻 《鹊桥仙 待月》完颜亮