《凯歌》 沈明臣
衔枚夜度五千兵,密领军符号令明。
狭巷短兵相接处,杀人如草不闻声。
狭巷短兵相接处,杀人如草不闻声。
分类:
凯歌
《凯歌》沈明臣 翻译、赏析和诗意
《凯歌》是一首明代的诗词,作者是沈明臣。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
衔枚夜度五千兵,
密领军符号令明。
狭巷短兵相接处,
杀人如草不闻声。
诗意:
这首诗描绘了一幅战争的场景。在夜晚,沈明臣率领着五千名士兵悄悄地穿过敌方,在狭窄的巷子里与敌人近身搏杀。他们杀敌如麦地上的草一样,静默无声。
赏析:
《凯歌》通过简洁有力的语言描绘了激烈的战斗场面。首句“衔枚夜度五千兵”,以衔枚者形容士兵们悄悄穿过敌方,突显他们的机密行动和英勇决心。接下来的两句“密领军符号令明”,强调了沈明臣的军事指挥能力和决断力,他能准确地传达命令。最后两句“狭巷短兵相接处,杀人如草不闻声”,以简练的语言表现了激烈的搏杀场景,士兵们的杀敌行动迅猛而无声,形象地展示了战争的残酷和紧张。
整首诗词以行云流水的形式展现了战争的紧迫感和士兵们的英勇无畏。诗人通过简洁而生动的描写,展示了战争中的残酷和英雄主义。这首诗词虽然篇幅短小,但通过精准的语言和形象的描绘,给人留下了深刻的印象,也反映了明代战争时期的军事氛围。
《凯歌》沈明臣 拼音读音参考
kǎi gē
凯歌
xián méi yè dù wǔ qiān bīng, mì lǐng jūn fú hào lìng míng.
衔枚夜度五千兵,密领军符号令明。
xiá xiàng duǎn bīng xiāng jiē chù, shā rén rú cǎo bù wén shēng.
狭巷短兵相接处,杀人如草不闻声。
网友评论
更多诗词分类
* 《凯歌》沈明臣专题为您介绍《凯歌》沈明臣的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。