《被逮口占》 汪精卫
啣石存痴绝,沧波万里愁。
孤飞终不倦,羞逐海鸥浮。
孤飞终不倦,羞逐海鸥浮。
分类:
《被逮口占》汪精卫 翻译、赏析和诗意
《被逮口占》是近代政治家汪精卫的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
啣石存痴绝,
沧波万里愁。
孤飞终不倦,
羞逐海鸥浮。
诗意:
这首诗表达了作者内心的情感和思考。作者以自然景物为比喻,描绘了自己的心境和处境。
赏析:
这首诗以自然景物作为隐喻,抒发了作者的情感和心境。
首句“啣石存痴绝”,描述了作者内心的坚韧和执着。啣石指的是鸟类啄食石头以磨砺嘴巴的行为,表达了作者不屈不挠的精神。存痴绝意味着保持执着和专注,不受外界干扰。
第二句“沧波万里愁”,描绘了作者面对艰难困苦时的忧愁心情。沧波代指汹涌的大海,万里则表达了无边无际的苦难。这句表达了作者在动荡的时代背景下所感受到的忧虑和痛苦。
第三句“孤飞终不倦”,表明了作者坚持不懈的精神。孤飞象征着作者独自面对困境和挑战,终不倦则传递出不屈不挠的毅力。
最后一句“羞逐海鸥浮”,表达了作者对自己现状的自省和无奈。羞逐意味着作者感到自己的存在和努力相对微小,无法与自由自在的海鸥相比。
整首诗词通过自然景物的描绘,反映了作者在动荡的时代中的内心世界。诗中的执着、忧愁、坚持和无奈都是汪精卫作为政治家和时代人物的真实写照。通过这首诗词,读者能够感受到作者对困境的坚守和对自身处境的思考。
《被逮口占》汪精卫 拼音读音参考
bèi dǎi kǒu zhàn
被逮口占
xián shí cún chī jué, cāng bō wàn lǐ chóu.
啣石存痴绝,沧波万里愁。
gū fēi zhōng bù juàn, xiū zhú hǎi ōu fú.
孤飞终不倦,羞逐海鸥浮。
网友评论
更多诗词分类
* 《被逮口占》专题为您介绍被逮口占古诗,被逮口占汪精卫的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。