《江夜》 溥心畬

现代   溥心畬
雨过春潮急,柴扉掩浪痕。
无鱼星在罶,送酒月临门。
乱水鸣云际,寒梅枕石根。
几家闻野织,寥落不成村。
分类:

《江夜》溥心畬 翻译、赏析和诗意

《江夜》是现代诗人溥心畬创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨过春潮急,
柴扉掩浪痕。
无鱼星在罶,
送酒月临门。
乱水鸣云际,
寒梅枕石根。
几家闻野织,
寥落不成村。

诗意:
这首诗描绘了一个江边夜晚的景象。雨过后,春潮急流,江水波涛汹涌。柴门掩上了涨潮留下的波痕。在江中,没有鱼儿的影子,星星也仿佛在水底闪烁。明亮的月光洒在门前,仿佛在送酒。江水翻腾汹涌,发出声音,云彩在天际飘动。寒冷的梅花依偎在石根上。只有几户人家听到了野外织布的声音,这个地方荒凉,无法成为一个村庄。

赏析:
《江夜》通过对江边夜晚景象的描绘,表达了一种寂寥和孤寂的情感。诗中的意象生动而富有感染力,通过描写雨过春潮急、乱水鸣云际等景象,展示了大自然的壮丽和狂野。柴门掩浪痕一句中,诗人巧妙地将人类的生活与大自然相融合,形成了一种隐喻的意味。诗中还通过描写无鱼星在罶、送酒月临门等意象,营造出一种凄美的氛围。最后,诗人以几家闻野织、寥落不成村作结,表达了一种荒凉和孤寂之感。整首诗以简洁而凝练的语言,展现了溥心畬独特的诗意和情感。这首诗词通过景物描写,传达了对自然的敬畏和对人类生活的思考,给人以深思和感叹之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《江夜》溥心畬 拼音读音参考

jiāng yè
江夜

yǔ guò chūn cháo jí, chái fēi yǎn làng hén.
雨过春潮急,柴扉掩浪痕。
wú yú xīng zài liǔ, sòng jiǔ yuè lín mén.
无鱼星在罶,送酒月临门。
luàn shuǐ míng yún jì, hán méi zhěn shí gēn.
乱水鸣云际,寒梅枕石根。
jǐ jiā wén yě zhī, liáo luò bù chéng cūn.
几家闻野织,寥落不成村。

网友评论


更多诗词分类

* 《江夜》专题为您介绍江夜古诗,江夜溥心畬的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

溥心畬著名诗词

《塞下曲》 《八月感怀》 《江夜》 《渡桑乾河》 《登燕子矶》 《秋日感怀》

您也许还喜欢

《八月感怀》溥心畬 《塞下曲》溥心畬 《送张坦公方伯出塞》丁澎 《喜景梅九杜仲 南旋留饮》张瑞玑 《谁园即事》张瑞玑 《赵城至洪洞道中口占》张瑞玑 《赠俞瘦石时瘦石在海王村以鬻画为生》张瑞玑 《徐沟道中》张瑞玑 《题吴山民江南归棹图》张瑞玑 《木皮散人鼓词》贾凫西