《成王挽歌》 岑参

唐代   岑参
幽山悲旧桂,长坂怆馀兰。
地底孤灯冷,泉中一镜寒。
铭旌门客送,骑吹路人看。
漫作琉璃碗,淮王误合丹。
分类:

作者简介(岑参)

岑参头像

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

《成王挽歌》岑参 翻译、赏析和诗意

《成王挽歌》是唐代诗人岑参创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
幽山悲旧桂,长坂怆馀兰。
地底孤灯冷,泉中一镜寒。
铭旌门客送,骑吹路人看。
漫作琉璃碗,淮王误合丹。

诗意:
这首诗描绘了一个悲伤的景象,以唐朝时期的成王为背景。幽山上的古老桂树悲伤地摇曳着,长坂上的兰花也带着惆怅之情。地下的孤灯发出冷冷的光芒,泉水中的一面镜子也显得冰寒。铭旌上的门客送行,路过的骑士和吹笛者都驻足观看。整个场景给人一种凄凉、悲伤的感觉。

赏析:
这首诗词通过描绘景物的凄凉和悲伤来表达作者的情感。幽山上的桂树和长坂上的兰花被赋予了人的情感,使得它们似乎能够感受到成王的离去和世事的变迁。地下的孤灯和泉水中的镜子则象征着孤独和寒冷。铭旌上的门客送行,路过的骑士和吹笛者都停下脚步,表明成王的离去引起了人们的关注,也反映了成王在人们心中的地位。最后两句描写了淮王(指唐中宗)误食合丹的故事,通过对历史中的错误判断的提及,进一步加深了整首诗的悲凉氛围。

《成王挽歌》通过对景物的描绘,表达了作者对成王离去的悲伤之情,同时也通过历史典故的引用,暗示了权力的薄弱和人事的无常。整首诗以凄凉的意象和悲怆的气氛,揭示了人世间的离合悲欢,展现了唐代社会的风云变幻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《成王挽歌》岑参 拼音读音参考

chéng wáng wǎn gē
成王挽歌

yōu shān bēi jiù guì, cháng bǎn chuàng yú lán.
幽山悲旧桂,长坂怆馀兰。
dì dǐ gū dēng lěng, quán zhōng yī jìng hán.
地底孤灯冷,泉中一镜寒。
míng jīng mén kè sòng, qí chuī lù rén kàn.
铭旌门客送,骑吹路人看。
màn zuò liú lí wǎn, huái wáng wù hé dān.
漫作琉璃碗,淮王误合丹。

网友评论

更多诗词分类

* 《成王挽歌》专题为您介绍成王挽歌古诗,成王挽歌岑参的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

岑参著名诗词

《白雪歌送武判官归京》 《逢入京使》 《走马川行奉送出师西征/走马川行奉送封大夫出师西征》 《行军九日思长安故园》 《戏问花门酒家翁》 《碛中作》 《山房春事二首》 《凉州馆中与诸判官夜集》 《武威送刘判官赴碛西行军》 《送李副使赴碛西官军》 《送人赴安西》 《胡歌》

您也许还喜欢

《苗侍中挽歌二首》岑参 《故仆射裴公挽歌三首》岑参 《河西太守杜公挽歌四首》岑参 《故河南尹岐国公赠工部尚书苏公挽歌二首》岑参 《韩员外夫人清河县君崔氏挽歌二首》岑参 《西河郡太原守张夫人挽歌》岑参 《南溪别业》岑参 《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》岑参 《和祠部王员外雪后早朝即事》岑参 《奉和相公发益昌》岑参