《卢滩杂兴五首》 钱时

宋代   钱时
莫问清流与浊流,向求胡越有同舟。
光风霁月无人识,掉臂行歌宿莽洲。
分类:

《卢滩杂兴五首》钱时 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

不要问清澈的流水和浑浊的流水,都希望与胡越人同舟。在明亮的风和晴朗的月光下,没有人能够理解,我挥动双臂漫游于莽洲并高歌。

诗意和赏析:

这首诗词是宋代钱时创作的《卢滩杂兴五首》中的一首,表达了诗人对生活的态度和情感。诗人以自然景物为背景,表达了自己与人群的不同之处以及希望与志同道合之人同行的愿望。

首先,诗中的清流和浊流可以被视作两种不同的人生态度或人群。清流代表纯洁、高尚的品质,而浊流则代表世俗、庸俗的品质。诗人表示不愿问清流和浊流的区别,他们都希望与胡越人(类似于游牧民族)一起航行,表达了对超越世俗界限,追求自由和真理的愿望。

其次,诗中的光风霁月指的是明亮的风和晴朗的月光,暗示着美好的自然环境。然而,诗人指出这美好的环境下却没有人能真正理解他的心境。这可能表达了诗人感到自己与众不同,无法被传统社会所理解和接纳的心情。

最后,诗人掉臂行歌宿莽洲,表达了他纵情放浪的心境。掉臂意味着挥动双臂,象征着自由自在,毫无拘束。行歌可以被视作对生活的积极态度,宿莽洲则暗示了游荡在辽阔无垠的大自然中的心境。诗人た勿拘束自己,不受限于世俗的眼光,自由自在地生活,追求个人的内心欢愉。

总的来说,这首诗词描绘了诗人渴望超越庸俗世界的渴望和追求自由自在的心境。通过自然景物和自我表达,诗人传达了对真理和自由的追求,以及对世俗束缚的反抗。同时,诗人表达了自己独立、自由、追求内心欢愉的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《卢滩杂兴五首》钱时 拼音读音参考

lú tān zá xìng wǔ shǒu
卢滩杂兴五首

mò wèn qīng liú yǔ zhuó liú, xiàng qiú hú yuè yǒu tóng zhōu.
莫问清流与浊流,向求胡越有同舟。
guāng fēng jì yuè wú rén shí, diào bì xíng gē sù mǎng zhōu.
光风霁月无人识,掉臂行歌宿莽洲。

网友评论


更多诗词分类

* 《卢滩杂兴五首》专题为您介绍卢滩杂兴五首古诗,卢滩杂兴五首钱时的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

钱时著名诗词

《竹所睡起偶成书呈谢守之》 《乍晴前韵》 《赠日者》 《一斋夜坐》 《晚坐新亭对溪山有感二首》 《晚坐新亭对溪山有感二首》 《晚步上清宫坐栖真者久之用合溪韵》 《岁二日吴说卿座中初见古梅一花》 《顺堂夜雨》 《试墨》 《瓶插月桂裘衮绣球甚丽》 《暮山》

您也许还喜欢

《卢滩杂兴五首》钱时 《偶书》钱时 《登蜀阜》钱时 《登蜀阜》钱时 《登蜀阜》钱时 《岁寒杂咏》钱时 《岁寒杂咏》钱时 《岁寒杂咏》钱时 《岁寒杂咏》钱时 《岁寒杂咏》钱时